Halakhah sobre Negaim 1:6
כֵּיצַד לְהַחְמִיר. לֹא הָיָה בוֹ שֵׂעָר לָבָן וְנוֹלַד לוֹ שֵׂעָר לָבָן, הָיוּ שְׁחוֹרוֹת וְהִלְבִּינוּ, אַחַת שְׁחוֹרָה וְאַחַת לְבָנָה וְהִלְבִּינוּ שְׁתֵּיהֶן, קְצָרוֹת וְהֶאֱרִיכוּ, אַחַת קְצָרָה וְאַחַת אֲרֻכָּה וְהֶאֱרִיכוּ שְׁתֵּיהֶן, נִסְמַךְ הַשְּׁחִין לִשְׁתֵּיהֶן אוֹ לְאַחַת מֵהֶן, הִקִּיף הַשְּׁחִין אֶת שְׁתֵּיהֶן אוֹ אֶת אַחַת מֵהֶן, אוֹ חִלְּקוֹ הַשְּׁחִין וּמִחְיַת הַשְּׁחִין וְהַמִּכְוָה וּמִחְיַת הַמִּכְוָה וְהַבֹּהַק וְהָלְכוּ לָהֶם, לֹא הָיְתָה בוֹ מִחְיָה וְנוֹלְדָה לוֹ מִחְיָה, הָיְתָה עֲגֻלָּה אוֹ אֲרֻכָּה וְנַעֲשֵׂית מְרֻבַּעַת, מִן הַצַּד וְנַעֲשֵׂית מְבֻצֶּרֶת, מְפֻזֶּרֶת וְנִתְכַּנְּסָה וּבָא הַשְּׁחִין וְנִכְנַס בְּתוֹכָהּ, הִקִּיפָהּ, חִלְּקָהּ, אוֹ מִעֲטָהּ הַשְּׁחִין אוֹ מִחְיַת הַשְּׁחִין וְהַמִּכְוָה וּמִחְיַת הַמִּכְוָה וְהַבֹּהַק וְהָלְכוּ לָהֶן, לֹא הָיָה בוֹ פִסְיוֹן וְנוֹלַד בּוֹ פִסְיוֹן, הַשְּׁחִין וּמִחְיַת הַשְּׁחִין וְהַמִּכְוָה וּמִחְיַת הַמִּכְוָה וְהַבֹּהַק חוֹלְקִין בֵּין הָאוֹם לַפִּסְיוֹן וְהָלְכוּ לָהֶן, הֲרֵי אֵלּוּ לְהַחְמִיר:
¿Cómo [está esperando hasta que Shabat haya considerado] una restricción? [Si] no tenía en [el Nega ] cabello blanco [en Shabat] y [después de Shabat] el cabello blanco creció en él, [o si] había [pelos] negros y se blanquearon, [o si] uno era negro y uno era blanco y los dos blanqueados, [o si los pelos eran] cortos y alargados, [o si hubiera] uno largo y uno corto, y los dos estaban alargados, [o si estaban en Shabat] un forúnculo invadió a los dos o a uno de ellos, [o si] un hervor los rodeó a los dos o a uno de ellos, o los dividió - [esto se refiere a] un forúnculo, un hervor parcialmente curado, una quemadura , una quemadura parcialmente curada, o un Bohak , y se fue [después de Shabat]. [Otros casos de clemencia incluyen si la piel] no tenía una parte curada y luego creció una parte curada, [o si el área del Nega ] era circular o estirada y se volvió cuadrada, [o si una parte curada de la piel] tenía desde el costado [un Nega ] y luego se rodeó, [o si la parte curada de la piel] se dispersó y luego se concentró, [o si] un hervor entró y entró en [la parte curada de la piel], la rodeó, dividirlo o disminuirlo - [esto se refiere a] un forúnculo, un forúnculo parcialmente curado, una quemadura, una quemadura parcialmente curada o un Bohak - y se fue [después del Shabat], [o si el Nega ] no lo hizo tiene una extensión y luego crece una extensión, [o si es] un hervor, un hervor parcialmente curado, una quemadura, una quemadura parcialmente curada o un Bohak separado entre el original y su expansión y se fue [después de Shabat]. Estos son [casos en los que esperar hasta después de Shabat se considera estricto].
Explora halakhah sobre Negaim 1:6. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.