Mishná
Mishná

Comentario sobre Yevamot 13:12

יָבָם קָטָן שֶׁבָּא עַל יְבָמָה קְטַנָּה, יִגְדְּלוּ זֶה עִם זֶה. בָּא עַל יְבָמָה גְדוֹלָה, תְּגַדְּלֶנּוּ. הַיְבָמָה שֶׁאָמְרָה בְּתוֹךְ שְׁלֹשִׁים יוֹם, לֹא נִבְעָלְתִּי, כּוֹפִין אוֹתוֹ שֶׁיַּחֲלֹץ לָהּ. לְאַחַר שְׁלֹשִׁים יוֹם, מְבַקְשִׁים הֵימֶנּוּ שְׁיַּחֲלֹץ לָהּ. וּבִזְמַן שֶׁהוּא מוֹדֶה, אֲפִלּוּ לְאַחַר שְׁנֵים עָשָׂר חֹדֶשׁ כּוֹפִין אוֹתוֹ שֶׁיַּחֲלֹץ לָהּ:

Si uno promete, en la vida de su esposo, no disfrutar de su yavam, se ve obligado a darle chalitzah. [Porque (cuando hizo el voto) no le vino a la mente que su esposo moriría y que ella caería ante él por yibum, y ella recibe su kethubah.] Después de la muerte de su esposo, se le pide que le dé chalitzah. Y si ella tenía la intención de esto (para evitar el yibum), incluso en la vida de su esposo, se le pide que le dé chalitzah. [Después de la muerte de su esposo, ella es una rebelde (al jurar así), y dictaminamos que se escribe un escrito de rebelión contra alguien que espera yibum (y lo rechaza). Le pedimos que le dé chalitzah, y que le dé su kethubah si lo desea. Y si él no desea darle chalitzah y ella se rebela contra él y consiente en perder su kethubah, lo obligamos a darle chalitzah.]

Explora comentario sobre Yevamot 13:12. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente