Comentario sobre Sanedrín 11:6
הַמִּתְנַבֵּא בְשֵׁם עֲבוֹדָה זָרָה וְאוֹמֵר, כָּךְ אָמְרָה עֲבוֹדָה זָרָה, אֲפִלּוּ כִוֵּן אֶת הַהֲלָכָה, לְטַמֵּא אֶת הַטָּמֵא וּלְטַהֵר אֶת הַטָּהוֹר. הַבָּא עַל אֵשֶׁת אִישׁ, כֵּיוָן שֶׁנִּכְנְסָה לִרְשׁוּת הַבַּעַל לַנִּשּׂוּאִין אַף עַל פִּי שֶׁלֹּא נִבְעֲלָה, הַבָּא עָלֶיהָ הֲרֵי זֶה בְחֶנֶק. וְזוֹמְמֵי בַת כֹּהֵן וּבוֹעֲלָהּ, שֶׁכָּל הַזּוֹמְמִין מַקְדִּימִין לְאוֹתָהּ מִיתָה, חוּץ מִזּוֹמְמֵי בַת כֹּהֵן וּבוֹעֲלָהּ:
Alguien que profetiza en nombre de la idolatría, diciendo: "Así dijo esta idolatría" (es asesinado por estrangulamiento), incluso si él (es decir, lo que dijo) coincidió con la halajá, para declarar lo inmundo impuro, y el limpio, limpio Alguien que vive con una mujer casada, una vez que ingresa al dominio del novio para el matrimonio, [como cuando el padre la entrega a los mensajeros del novio y ella todavía está en camino hacia él, en cuyo caso ya no se la considera estar en "la casa de su padre"], es ejecutada por estrangulamiento. Y la zomemina de la hija de un Cohein y su consorte (mueren por estrangulamiento). Para todos los zomemin "se presentan" por esa muerte [que harían responsables a los juzgados], excepto el zomemin de la hija de un Cohein y su consorte [es decir, todos los que viven (ilícitamente) con una mujer están sujetos a lo mismo muerte como ella, a excepción de la consorte de la hija de un Cohein, que está sujeta a quemaduras, y él, a estrangulamiento.]
Explora comentario sobre Sanedrín 11:6. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.