Comentario sobre Oholot 18:7
הַקּוֹנֶה שָׂדֶה בְסוּרְיָא, סְמוּכָה לְאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל, אִם יָכוֹל לְהִכָּנֵס לָהּ בְּטָהֳרָה, טְהוֹרָה, וְחַיֶּבֶת בַּמַּעַשְׂרוֹת וּבַשְּׁבִיעִית. וְאִם אֵינוֹ יָכוֹל לְהִכָּנֵס לָהּ בְּטָהֳרָה, טְמֵאָה, וְחַיֶּבֶת בַּמַּעַשְׂרוֹת וּבַשְּׁבִיעִית. מְדוֹרוֹת הַגּוֹיִם, טְמֵאִין. כַּמָּה יִשְׁהֶא בְתוֹכָן וִיהֵא צָרִיךְ בְּדִיקָה, אַרְבָּעִים יוֹם, אַף עַל פִּי שֶׁאֵין עִמּוֹ אִשָּׁה. וְאִם הָיָה עֶבֶד אוֹ אִשָּׁה מְשַׁמְּרִים אוֹתוֹ, אֵינוֹ צָרִיךְ בְּדִיקָה:
Quien compra un campo en Siria al lado de la Tierra de Israel, si puede entrar en él con pureza, es puro y está obligado en diezmos y en [las leyes del] año sabático. Si no puede entrar con pureza, es impuro y está obligado en los diezmos y en [las leyes del] año sabático. Las moradas de los no judíos son impuras. ¿Cuánto tiempo deben vivir allí para [hacer que el lugar] requiera verificación? Cuarenta días, incluso si una mujer no está con él. Si había un esclavo o una mujer mirándolo, no es necesario revisarlo.
Bartenura on Mishnah Oholot
English Explanation of Mishnah Oholot
If he can enter it in cleanness, it is deemed clean and is subject to [the laws of] tithes and sheviit [produce];
But he cannot enter it in cleanness, it [is deemed] unclean, but it is still subject to [the laws of] tithes and sheviit [produce].
The dwelling-places of non-Jews are unclean. How long must [the non-Jew] have dwelt in [the dwelling-places] for them to require examination? Forty days, even if there was no woman with him. If, however, a slave or [an Israelite] woman watched over [the dwelling-place], it does not require examination.
Section one: The land of Syria (this is not the same as modern day Syria, but the general area is probably close) is impure as are all lands outside of Israel.
If one buys a field in Syria that lies right next to the border with Israel, and he can enter there in cleanness, meaning that there is no cemetery on the Israeli side, then the field on the Syrian side is considered clean. In other words, even though this land is not technically in Israel, since it was bought by a Jew and he can enter there without otherwise being defiled, it counts as part of the land of Israel (definitely not getting into any political implications of this mishnah).
Any produce grown on the land is liable for tithes and is subject to the laws of sheviit (the sabbatical year).
Section two: However, if he cannot enter there while maintaining his purity because he would have to go through a cemetery, then the field itself is unclean. It is still subject to the laws of tithes and sheviit, because the land of Syria is always subject to these laws.
Section three: The rabbis believed that non-Jews would bury their miscarriages inside their houses. I don't know if this is historically true, but it is clear that the rabbis believed this. Therefore, any home owned by a non-Jew, even inside the land of Israel, needed to be examined to see if the non-Jew had buried a fetus there, provided that the non-Jew lived there for at least 40 days. The house needs to be examined even if he doesn't seem to be living with his wife, lest he brought another woman into his house.
If an Israelite, even a slave or a woman, was watching over the house so that he wouldn't bury a miscarriage inside the house, then the house is pure. In other words, the non-Jew doesn't inherently defile the house by his presence. For the house to be defiled there must be the possibility that he buried a miscarriage there.