אוְאֵלּוּVeeilluמַפְסִיקִיןMafsikinלַפֵּאָה.Lappeia.הַנַּחַל,Hannakhal,וְהַשְּׁלוּלִית,Vehashshelulit,וְדֶרֶךְVederekhהַיָּחִיד,Hayyakhid,וְדֶרֶךְVederekhהָרַבִּים,Harabbim,וּשְׁבִילUshevilהָרַבִּים,Harabbim,וּשְׁבִילUshevilהַיָּחִידHayyakhidהַקָּבוּעַHakkavuaבִּימוֹתBimotהַחַמָּהHakhammaוּבִימוֹתUvimotהַגְּשָׁמִים,Haggeshamim,וְהַבּוּר,Vehabbur,וְהַנִּיר,Vehannir,וְזֶרַעVezeraאַחֵר.Akheir.וְהַקּוֹצֵרVehakkotseirלְשַׁחַתLeshakhatמַפְסִיק,Mafsik,דִּבְרֵיDivreiרַבִּיRabbiמֵאִיר.Meiir.וַחֲכָמִיםVakhakhamimאוֹמְרִים,Omerim,אֵינוֹEinoמַפְסִיק,Mafsik,אֶלָּאEllaאִםImכֵּןKeinחָרָשׁ:Kharash:
1And these divide the <i>Peah</i> [corner of the field that must be given to the poor]: a river, a pond, a private road, a public road, a public path, a private path that is permanent during summer and winter days, uncultivated land, plowed land, and a different crop. One who harvests for the purpose of animal food creates a division - [these are] the words of Rabbi Meir; the Sages say: He does not create a division unless he plowed.