חעִסַּתIssatהַכְּלָבִים,Hakkelavim,בִּזְמַןBizmanשֶׁהָרוֹעִיםSheharoimאוֹכְלִיןOkhelinמִמֶּנָּה,Mimmenna,חַיֶּבֶתKhayyevetבַּחַלָּה,Bakhalla,וּמְעָרְבִיןUmearevinבָּהּ,Bah,וּמִשְׁתַּתְּפִיןUmishtattefinבָּהּ,Bah,וּמְבָרְכִיןUmevarekhinעָלֶיהָ,Aleiha,וּמְזַמְּנִיןUmezammeninעָלֶיהָ,Aleiha,וְנַעֲשֵׂיתVenaaseitבְּיוֹםBeyomטוֹב,Tov,וְיוֹצֵאVeyotseiבָהּVahאָדָםAdamיְדֵיYedeiחוֹבָתוֹKhovatoבְּפֶסַח.Befesakh.אִםImאֵיןEinהָרוֹעִיםHaroimאוֹכְלִיןOkhelinמִמֶּנָּה,Mimmenna,אֵינָהּEinahחַיֶּבֶתKhayyevetבַּחַלָּה,Bakhalla,וְאֵיןVeeinמְעָרְבִיןMearevinבָּהּ,Bah,וְאֵיןVeeinמִשְׁתַּתְּפִיןMishtattefinבָּהּ,Bah,וְאֵיןVeeinמְבָרְכִיןMevarekhinעָלֶיהָ,Aleiha,וְאֵיןVeeinמְזַמְּנִיןMezammeninעָלֶיהָ,Aleiha,וְאֵינָהּVeeinahנַעֲשֵׂיתNaaseitבְּיוֹםBeyomטוֹב,Tov,וְאֵיןVeeinאָדָםAdamיוֹצֵאYotseiבָהּVahיְדֵיYedeiחוֹבָתוֹKhovatoבְּפֶסַח.Befesakh.בֵּיןBeinכָּךְKakhוּבֵיןUveinכָּךְ,Kakh,מִטַּמְּאָהMittammeaטֻמְאַתTumatאֳכָלִין:Okhalin:
8Dough for dogs, as long as shepherds would eat from it, is obligated in <i>Challah</i>. And one may make an <i>Eruv</i> [enclosure of shared space via shared food to permit carrying on Shabbat] from it. And one may enter into a <i>Shittuf</i> [a partnership of space for the sake of carrying on Shabbat] with it, and one recites the blessings [before and after eating] over it, and one may invite to <i>Zimmun</i> [calling those who have eaten together, minimally three, to join together for the after-meal blessing] over it, and one may cook it on a Festival, and a person may use this dough to fulfill their obligation on Passover [of eating <i>Matsah,</i>]. If the shepherds would not eat from it, it is not obligated in <i>Challah</i>, one may not use it for an <i>Eruv</i> or enter into a <i>Shittuf</i> with it, and one does not say the blessing over it, and one does not one say the <i>Zimmun</i> over it, and it may not be cooked on a Festival, nor does one fulfill his obligation with it on Passover. In either case, the dough is subject to <i>Tumat Okhalin</i> [the ritual impurity affecting food].