Mishnah
Mishnah

Talmud for Terumot 9:4

גִּדּוּלֵי תְרוּמָה, תְּרוּמָה. וְגִּדּוּלֵי גִדּוּלִין, חֻלִּין. אֲבָל הַטֶּבֶל וּמַעֲשֵׂר רִאשׁוֹן וּסְפִיחֵי שְׁבִיעִית וּתְרוּמַת חוּצָה לָאָרֶץ וְהַמְדֻמָּע וְהַבִּכּוּרִים, גִּדּוּלֵיהֶן, חֻלִּין. גִּדּוּלֵי הֶקְדֵּשׁ וּמַעֲשֵׂר שֵׁנִי, חֻלִּין, וּפוֹדֶה אוֹתָם בִּזְמַן זַרְעָם:

The growths of <i>Terumah</i> [seeds] are <i>Terumah</i>, but the growths of their growths are <i>Chulin</i> [non-sacred produce]. But non-tithed produce, and <i>Ma'aser Rishon</i> [first tithe, which must be given to the Levite], and after-growths from the Sabbatical year, and <i>Terumah</i> grown in <i>Chutz La'Aretz</i> [outside the Land of Israel], and mixtures that are <i>Demai</i> [produce from which it is uncertain if tithes were already taken] and <i>Bikurim</i> [first-fruits that must be given to the priest]—their growths are <i>Chulin</i>. The growths of <i>Hekdesh</i> [consecrated donation] and <i>Ma'aser Sheni</i> [second tithe, which must be eaten in Jerusalem] are <i>Chulin</i>, and one redeems them at the time when they are planted.

Jerusalem Talmud Maasrot

So is the Mishnah: The seeds on the stem of arum138This is the reading and interpretation of Maimonides. The other interpretations (R. Isaac Simponti, R. Simson) have to rearrange the sentence except for R. Isaac Simponti’s second explanation, “the seeds of the thorns of arum,” which does not fit reality since arum, an aracea, has no thorns.. Some woman had heave purslain on a block. They fell into a garden and sprouted. The case came before Rebbi Joḥanan who permitted. Rebbi Ḥiyya bar Abba said to him, is this not the Mishnah: “And these may be eaten if their father was heave?” He said to him, Babylonian, when you cleared a potsherd for yourself, you found a pearl! You said, is that not the Mishnah!
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse