Talmud for Tahorot 10:8
בֵּין הָעִגּוּלִים לַזַּגִּין, רְשׁוּת הָרַבִּים. כֶּרֶם שֶׁלִּפְנֵי הַבּוֹצְרִים, רְשׁוּת הַיָּחִיד. שֶׁלְּאַחַר הַבּוֹצְרִים, רְשׁוּת הָרַבִּים. אֵימָתַי, בִּזְמַן שֶׁהָרַבִּים נִכְנָסִים בָּזוֹ וְיוֹצְאִים בָּזוֹ. כְּלֵי בֵית הַבַּד, וְשֶׁל גַּת, וְהָעֵקֶל, בִּזְמַן שֶׁהֵן שֶׁל עֵץ, מְנַגְּבָן וְהֵן טְהוֹרִין. בִּזְמַן שֶׁהֵן שֶׁל גֶּמִי, מְיַשְּׁנָן כָּל שְׁנֵים עָשָׂר חֹדֶשׁ, אוֹ חוֹלְטָן בְּחַמִּים. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, אִם נְתָנָן בְּשִׁבֹּלֶת הַנָּהָר, דַּיּוֹ:
Between the rollers [heavy stones used to press the last of the juice from the grapes after they have been trampled] and the [already trampled] grape skins is a public domain [for matters of impurity]. The [part of the] vineyard before the grape harvesters [i.e. not yet harvested] is a private domain; behind the harvesters is a public domain. When is this the case? When the public enters through one [end of the vineyard] and exits through another. The vessels of an olive-press, and of a [wine] vat, and a basket press, when they are made of wood, [if they become impure] one may dry them and they are pure; when they are made of reeds, [if they become impure] one must let them age for twelve months [without using them], or rinse them in hot water. Rabbi Yose says: if he put them in a fast moving river, it is sufficient [for ridding them of their impurity].
Explore talmud for Tahorot 10:8. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.