Talmud for Gittin 6:4
הָבֵא לִי גִטִּי, אוֹכֶלֶת בַּתְּרוּמָה עַד שֶׁיַּגִּיעַ גֵּט לְיָדָהּ. הִתְקַבֵּל לִי גִטִּי, אֲסוּרָה לֶאֱכֹל בַּתְּרוּמָה מִיָּד. הִתְקַבֵּל לִי גִטִּי בְמָקוֹם פְּלוֹנִי, אוֹכֶלֶת בַּתְּרוּמָה עַד שֶׁיַּגִּיעַ גֵּט לְאוֹתוֹ מָקוֹם. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹסֵר מִיָּד:
(If she [the wife of a Cohein] says:) "Bring my get to me," she eats terumah until the get reaches her hand. (If she says:) "Receive my get for me," she is forbidden to eat terumah immediately. (If she says:) "Receive my get for me in that place," she eats terumah until the get reaches that place. R. Eliezer forbids it immediately [after he takes leave of her, R. Eliezer being consistent with his ruling that the get is valid when received in a different place, the woman (merely) pointing out (where he can be found), so that she is divorced as soon as he receives it. Therefore, as soon as the messenger takes leave of her, she may not eat terumah, on the possibility that he might have found the husband outside the city and received the get from him. The halachah is not in accordance with R. Eliezer.]
Explore talmud for Gittin 6:4. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.