Mishnah
Mishnah

Related for Terumot 10:11

רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, כָּל הַנִּשְׁלָקִים עִם הַתְּרָדִים, אֲסוּרִים, מִפְּנֵי שֶׁהֵם נוֹתְנִין אֶת הַטָּעַם. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, כְּרוּב שֶׁל שִׁקְיָא עִם כְּרוּב שֶׁל בַּעַל, אָסוּר, מִפְּנֵי שֶׁהוּא בוֹלֵעַ. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, כָּל הַמִּתְבַּשְּׁלִין זֶה עִם זֶה, מֻתָּרִים, אֶלָּא עִם הַבָּשָׂר. רַבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי אוֹמֵר, הַכָּבֵד אוֹסֶרֶת וְאֵינָהּ נֶאֱסֶרֶת, מִפְּנֵי שֶׁהִיא פוֹלֶטֶת וְאֵינָהּ בּוֹלָעַת:

Rabbi Yosi says: All overcooked vegetables with [<i>Terumah</i>] beets are forbidden, because they impart a flavor. Rabbi Shimon says: cabbage from an artificially irrigated field with [<i>Terumah</i>] cabbage from a rain-watered field is forbidden because it absorbs. Rabbi Akiva says: all [foods] that are cooked together are permitted, except [when cooked] with meat. Rabbi Yochanan ben Nuri says: liver renders other things forbidden, but does not become forbidden, because it gives off [flavor] but does not absorb.

Tosefta Terumot

Rabbi Yosei says, we may pickle terumah onions in chullin vinegar, *but we may not pickle terumah onions in terumah vinegar (*MS Erfurt omits "but...vinegar"), and it goes without saying that chullin onions in terumah vinegar [is forbidden]. Rabbi Akiva says, all [foods] cooked together are permitted with meat (but see Ter. 10:11, "except with meat"). [Terumah] meat [cooked] with [chullin] meat is forbidden, and all [foods] that are [both] cooked and mixed together (following MS Erfurt), behold, they are forbidden. Rabbi Eliezer says, liver renders [other foods] forbidden, and *is rendered forbidden [by other foods]. [*Note: per MS Erfurt, "is not rendered forbidden," see also Ter. 10:11.] Rabbi Yishmael son of Rabbi Yochanan ben Berokah says, stewed [liver] renders [other foods] forbidden and is not rendered forbidden [by other foods]. Boiled [liver] renders [other foods] forbidden and is rendered forbidden [by other foods].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse