Mishnah
Mishnah

Related for Ketubot 2:8

רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אֵין מַעֲלִין לַכְּהֻנָּה עַל פִּי עֵד אֶחָד. אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר, אֵימָתַי, בִּמְקוֹם שֶׁיֵּשׁ עוֹרְרִין. אֲבָל בִּמְקוֹם שֶׁאֵין עוֹרְרִין, מַעֲלִין לַכְּהֻנָּה עַל פִּי עֵד אֶחָד. רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר מִשּׁוּם רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן הַסְּגָן, מַעֲלִין לַכְּהֻנָּה עַל פִּי עֵד אֶחָד:

R. Yehudah says: One is not elevated to the priesthood by the testimony of one witness. [Even if there are no "reciprocal" witnesses, and, it goes without saying, if there is a possibility of reciprocity, i.e., Testify for me, and I will testify for you.] R. Elazar said: When is this so? Where there are "objectors" [who declare him to be unfit for the priesthood; and there is no "objection" with fewer than two], but where there are no objectors, one is elevated to the priesthood by the testimony of one witness [where there are no reciprocal witnesses. And this is the difference between R. Elazar and the first tanna (R. Yehudah)]. R. Shimon b. Gamliel says in the name of R. Shimon the son of the sagan (the adjutant high-priest): One is elevated to the priesthood by the testimony of one witness. [The gemara asks: "Aren't R. Shimon b. Gamliel and R. Elazar saying the same thing!" And it concludes that they differ on the question of "combining testimony" — as when we know that this man's father was held to be a (fit) Cohein, and a report went out that he was the son of a divorcée or of a chalutzah, and he was "taken down" (from the priesthood), and then a witness came and said: I know him to be a (fit) Cohein — at which he was re-elevated; and then two witnesses came and said: He is the son of a divorcée or of a chalutzah — at which he was again taken down; and one witness came and said: I know him to be a (fit) Cohein — R. Shimon b. Gamliel says that he is re-elevated to the priesthood by the testimony of this last witness, for we "combine" him with the first witness who nullified the report by saying: I know him to be a Cohein. And even though they did not testify at the same time, their testimony is combined, and we say: Set these two who say that he is a Cohein beside the two who say that he is the son of a divorcée, and "set the man into his (original) status" (as a fit priest). And according to R. Elazar, he is not re-elevated until two witnesses testify at the same time that he is a (fit) priest. The halachah is in accordance with R. Shimon b. Gamliel, that the witnesses are combined even though they did not testify together.]

Tosefta Ketubot

And similarly with two men—this one says, "My fellow is a kohen" and the other one says, "My fellow is a kohen"—they give to them [the priestly gifts]; but for priestly pedigree [i.e. to pass onto their children] they are not believed until there are 3 men, in order that 2 of them testify about the 3rd and the other 2 testify about the other 3rd. Rabbi Yehudah says: They don't even give them [the priestly gifts] until there are 2 to testify about this one and 2 to testify about this one. They raise someone to the priesthood, to being a Levite or an Israelite on the basis of one witness; but they do not lower someone except on the basis of 2 witnesses. Rabbi Yehudah says: Just as they don't lower someone except on the basis of 2, they don't raise except on the basis of 2.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tosefta Ketubot

If rumour was spreading in town—Rabbi Yose says: Rumour is not evidence, rather anyone who has a valid legal complaint should come [to court] and say it. Rabban Shimon ben Gamliel says in the name of Rabbi Shimon ben Ha-Sgan: They raise [someone] to the priesthood based on 1 witness, and not even just 1 witness but even on the basis of a woman['s testimony]. And the woman doesn't even have to come to court, just when she said "They gave to him" [his priestly gifts, this off-hand comment is enough to raise someone to the priesthood].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse