Mishnah
Mishnah

Related for Beitzah 1:2

הַשּׁוֹחֵט חַיָּה וָעוֹף בְּיוֹם טוֹב, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, יַחְפֹּר בְּדֶקֶר וִיכַסֶּה, וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, לֹא יִשְׁחֹט, אֶלָּא אִם כֵּן הָיָה לוֹ עָפָר מוּכָן מִבְּעוֹד יוֹם. וּמוֹדִים, שֶׁאִם שָׁחַט, שֶׁיַּחְפֹּר בְּדֶקֶר וִיכַסֶּה, שֶׁאֵפֶר כִּירָה מוּכָן הוּא:

If one would slaughter an animal or a bird on yom tov [and he takes counsel with beth-din], Beth Shammai say: He should dig with a deker and cover it (the blood) [i.e., Beth-din tell him that he may slaughter it ab initio and dig with a deker stuck (in the ground) that he had prepared before (yom tov). That is, he should remove it from its place, bringing up earth as he does so, and cover (the blood) with that earth. (The instance is one in which it is stuck in moist earth, which is fit for covering (the blood), not requiring to be crumbled. ("deker":) a pick, which is stuck in the earth, as in (Numbers 28:8): "And he pierced (vayidkor) them both through."] And they (Beth Hillel) concur that if he had (already) slaughtered it, he should dig with a deker and cover it. And the ashes of a stove are "prepared" (muchan). [This does not refer to the instance of Beth Hillel and Beth Shammai, but is an independent statement, viz.: The ashes of a stove are "prepared," and do not need to be especially set aside, for one has them in mind. And this is so only if it had been lit on the eve of yom tov, but if it had been lit on yom tov, it is forbidden, it not being likely that he had had his mind on them from yesterday. And if they suffice for the roasting of an egg, still being hot, then even if it had been lit on yom tov, it is permitted to cover (the blood) with them. For since they may be moved about for the roasting of an egg, he may also take them and use them for covering (the blood).]

Tosefta Beitzah (Lieberman)

If an egg is laid on the holiday, others say in the name of Rabbi Eliezer: It shall be eaten together with its mother. If a calf is born on the holiday, it is permitted to slaughter it on the holiday because it permits itself. If a brood hatched on the holiday, it is permitted to slaughter it on the holiday because it permits itself.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tosefta Beitzah

An egg that was laid on Yom Tov: Others said in the name of Rabbi Eliezer [that] both it and its mother may be eaten [on Yom Tov]. A calf that was born on Yom Tov: It is permitted to slaughter it on Yom Tov because it renders itself permitted. A chick that hatches on Yom Tov: It is permitted to slaughter it on Yom Tov because it renders itself permitted.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse