Mishnah
Mishnah

Related%20passage for Oholot 7:4

הָאִשָּׁה שֶׁהִיא מַקְשָׁה לֵילֵד וְהוֹצִיאוּהָ מִבַּיִת לְבַיִת, הָרִאשׁוֹן טָמֵא בְסָפֵק, וְהַשֵּׁנִי בְּוַדָּאי. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, אֵימָתַי, בִּזְמַן שֶׁהִיא נִטֶּלֶת בַּגַּפַּיִם. אֲבָל אִם הָיְתָה מְהַלֶּכֶת, הָרִאשׁוֹן טָהוֹר, שֶׁמִּשֶּׁנִּפְתַּח הַקֶּבֶר אֵין פְּנַאי לְהַלֵּךְ. אֵין לַנְּפָלִים פְּתִיחַת הַקֶּבֶר, עַד שֶׁיַּעְגִּילוּ רֹאשׁ כְּפִיקָה:

A woman who is having difficulty in childbirth [and gave birth to a stillborn], and was taken from one house to another, the first is impure by uncertainty and the second is certainly impure. Rabbi Yehuda says when is this so? When she is taken by her arms, but if she was walking, the first is pure because once her womb opens there is no ability to walk. Stillborn fetuses do not open the womb unless the head is rounded like a spindle.

Explore related%20passage for Oholot 7:4. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.

Previous VerseFull ChapterNext Verse