Mishnah
Mishnah

Reference for Kiddushin 2:3

עַל מְנָת שֶׁאֲנִי כֹהֵן, וְנִמְצָא לֵוִי. לֵוִי, וְנִמְצָא כֹהֵן. נָתִין, וְנִמְצָא מַמְזֵר. מַמְזֵר, וְנִמְצָא נָתִין. בֶּן עִיר, וְנִמְצָא בֶן כְּרַךְ. בֶּן כְּרַךְ, וְנִמְצָא בֶן עִיר. עַל מְנָת שֶׁבֵּיתִי קָרוֹב לַמֶּרְחָץ, וְנִמְצָא רָחוֹק. רָחוֹק, וְנִמְצָא קָרוֹב. עַל מְנָת שֶׁיֶּשׁ לִי בַת אוֹ שִׁפְחָה גַדֶּלֶת, וְאֵין לוֹ. אוֹ עַל מְנָת שֶׁאֵין לִי, וְיֶשׁ לוֹ. עַל מְנָת שֶׁאֵין לִי בָנִים, וְיֶשׁ לוֹ. אוֹ עַל מְנָת שֶׁיֶּשׁ לִי, וְאֵין לוֹ. וּבְכֻלָּם, אַף עַל פִּי שֶׁאָמְרָה, בְּלִבִּי הָיָה לְהִתְקַדֵּשׁ לוֹ, אַף עַל פִּי כֵן, אֵינָהּ מְקֻדֶּשֶׁת. וְכֵן הִיא שֶׁהִטְעַתּוּ:

(If he said: "Be betrothed to me) on condition that I am a Cohein," and he were found to be a Levite; that I am a Levite, and he were found to be a Cohein; that I am a Nathin, and he were found to be a mamzer; that I am a mamzer, and he were found to be a Nathin; that I am a city-dweller, and he were found to be a village-dweller; that I am a village-dweller, and he were found to be a city-dweller; on condition that my house is near the bathhouse, and it were found to be far; that it is far, and it were found to be near; on condition that I have an "enlarging" daughter or bondswoman [i.e., one who plaits women's hair. Another interpretation: one who is very talkative, as in (Ezekiel 35:13): "And you have 'enlarged' upon Me with your mouths"], and he not have one; on condition that I not have one, and he have one; on condition that I have no sons, and he have; that I have, and he not have — in all of these instances, even if she said: "In my heart I intended to be betrothed to him in any event," she is not betrothed. [For "things of the heart are not things"]. And the same applies if she deceived him.

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse