Mishnah
Mishnah

Commentary for Ketubot 6:4

פָּסְקָה לְהַכְנִיס לוֹ כְסָפִים, סֶלַע כֶּסֶף נַעֲשֶׂה שִׁשָּׁה דִינָרִים. הֶחָתָן מְקַבֵּל עָלָיו עֲשָׂרָה דִינָרִין לַקֻּפָּה, לְכָל מָנֶה וּמָנֶה. רַבָּן שְׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר, הַכֹּל כְּמִנְהַג הַמְּדִינָה:

If she committed herself to bring in silver to him, [actual dinars with which he can trade immediately], a sela of silver [which is four dinars] becomes six dinars. [It is written into the kethubah as six dinars, an addition of a third. The tanna hereby apprises us that with actual dinars, whether they be many (such as the "thousand dinars" [6:2] or few (such as the "sela" here), they are always written into the kethubah at a third more, for they are immediately negotiable. And with things that require assessment, such as clothing and jewelry, whether they be many (as in "and relative to the assessment" [6:2], which refers to the thousand zuz mentioned above) or few (as in "for an assessment of a manah" [6:3]), she gives thirty-one sela and a dinar. In the kethubah, we always write a fifth less than the assessment of the bridal chamber. In this connection, it makes no difference whether it was assessed first and then came to be written into the kethubah, in which instance we must deduct in the kethubah a fifth of the assessment of the bridal chamber (as we learned [6:3]: "Whatever the groom writes, etc.,") or whether he writes the kethubah first, in which instance the assessment must be a fifth more than what is written in the kethubah (as we learned [Ibid.]: "And for a four manah assessment, she gives five manah.")] The groom takes it upon himself to give to the "fund" twenty dinars for every manah [i.e., to give her ten zuz for every manah that she brings him, with which to buy spices and perfumes. Our Mishnah does not specify whether every week, every month, or every year.] R. Shimon b. Gamliel said: "All is in accordance with the custom of the land.

English Explanation of Mishnah Ketubot

Introduction The first part of this mishnah is a continuation of yesterday’s mishnah. The second part discusses the husband’s obligation to provide his bride with money for perfume.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Ketubot

If a woman agreed to bring him cash, every sela’ counts as six denarii. As we learned yesterday, if the wife brings cash as a dowry, her husband must write into the ketubah an amount that is fifty per cent higher than that which she brought. Since a sela is worth 4 denarii, he writes 6 denarii for every sela.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Ketubot

The bridegroom must accept upon himself [to give his wife] ten denarii for her [perfume] basket for call maneh [which she brings as dowry]. Rabban Shimon ben Gamaliel said: in all matters the local usage shall be followed. For every maneh (100 denarii) that she brings as dowry, her husband must provide 10 denarii of money for her perfume. Rabban Shimon ben Gamaliel disagrees with the setting of an absolute amount. Rather he holds that local custom dictates how much he must provide for her perfume.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse