Mischna
Mischna

Talmud zu Ketubot 12:2

נִשֵּׂאת, הַבַּעַל נוֹתֵן לָהּ מְזוֹנוֹת וְהֵן נוֹתְנִין לָהּ דְּמֵי מְזוֹנוֹת. מֵתוּ, בְּנוֹתֵיהֶן נִזּוֹנוֹת מִנְּכָסִים בְּנֵי חוֹרִין וְהִיא נִזּוֹנֶת מִנְּכָסִים מְשֻׁעְבָּדִים, מִפְּנֵי שֶׁהִיא כְבַעֲלַת חוֹב. הַפִּקְחִים הָיוּ כוֹתְבִים, עַל מְנָת שֶׁאָזוּן אֶת בִּתֵּךְ חָמֵשׁ שָׁנִים כָּל זְמַן שֶׁאַתְּ עִמִּי:

Wenn sie (die Tochter) verheiratet ist, gibt ihr Ehemann ihr Essen und sie (die Ehemänner der Mutter) geben ihr Essensgeld. Wenn sie (die Ehemänner) starben, werden ihre (eigenen) Töchter von freiem Eigentum ernährt [und nicht von gebundenem Eigentum, denn wir nehmen nicht aus gebundenem Eigentum Nahrung für die Frau und die Töchter wegen "des Allgemeinwohls"; denn die Käufer wissen nicht, wie viel Fütterung sie kosten wird, dass sie darauf achten könnten, ihnen einen Ort zum Sammeln zu hinterlassen.], und sie (die Stieftochter) wird von gebundenem Eigentum gefüttert, denn sie ist wie eine Gläubigerin, Die "Schlauen" würden schreiben: "... unter der Bedingung, dass ich Ihre Tochter fünf Jahre lang füttere, solange Sie bei mir sind" [aber nicht, wenn ich sterbe oder Sie sterben, oder ich scheide dich.]

Jerusalem Talmud Gittin

MISHNAH: One cannot collect for usufruct47If a robber took land by force, had its use for some time, and then sold it, the land itself can be reclaimed from the buyer but payment for the illicit use of the land can be exacted only from the robber himself., for improvement of the land48If the buyer of some property makes improvements, such as planting fruit trees, and then loses the property through the foreclosure of a prior lien, he can recoup his expenses for the improvements only from the original seller directly., or for sustenance of the wife and the daughters49It is a required condition in a ketubah that after the husband’s death his widow and unmarried daughters be sustained by the estate (Ketubot 4:11–12). While the ketubah itself is a mortgage lien on all real estate acquired by the husband, the additional conditions cannot be foreclosed as a mortgage. from incumbered property, for the public good50All other Mishnah sources have an additional clause, either as original text or addition: “The finder shall not be made to swear, for the public good.” Since the statement is quoted in the Halakhah (Note 88), it should be read here also..
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers