Mischna
Mischna

Related%20passage zu Tahorot 3:3

טְמֵא מֵת שֶׁסָּחַט זֵיתִים וַעֲנָבִים, כַּבֵּיצָה מְכֻוָּן, טָהוֹר, וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יִגַּע בִּמְקוֹם הַמַּשְׁקֶה. יוֹתֵר מִכַּבֵּיצָה, טָמֵא, שֶׁכֵּיוָן שֶׁיָּצְאָה טִפָּה הָרִאשׁוֹנָה, נִטְמֵאת בְּכַבֵּיצָה. אִם הָיָה זָב אוֹ זָבָה, אֲפִלּוּ גַרְגֵּר יְחִידִי, טָמֵא, שֶׁכֵּיוָן שֶׁיָּצְאָה טִפָּה הָרִאשׁוֹנָה, נִטְמֵאת בְּמַשָּׂא. זָב שֶׁחָלַב אֶת הָעֵז, הֶחָלָב טָמֵא, שֶׁכֵּיוָן שֶׁיָּצְאָה טִפָּה הָרִאשׁוֹנָה, נִטְמֵאת בְּמַשָּׂא:

Ein Individuum, das durch Kontakt mit einer Leiche unrein gemacht wurde, die Oliven oder Trauben gepresst hat. Wenn [die Früchte, die er gepresst hat] genau einem Ei [im Volumen] entsprechen, ist es [die aus ihnen austretende Flüssigkeit] rein, solange er berührt nicht den Teil der [Frucht, der bereits in Flüssigkeit gepresst wurde]. [Wenn sie] mehr als das Äquivalent eines Eies [in Volumen] sind, ist es unrein, da der erste Tropfen, sobald er aufgetaucht ist, durch das Volumen [Frucht] eines Eies unrein gemacht wurde, was eine ausreichende Menge ist, um Unreinheit zu erzeugen; Wenn jedoch nur genau das Fruchtvolumen eines Eies vorhanden ist, wird der erste Tropfen, der austritt, dadurch nicht unrein, da nicht mehr genügend Nahrung vorhanden ist, um es unrein zu machen. Wenn das Individuum ein Zav oder Zava war [ein Mann oder eine Frau mit einem Genitalausfluss, der sie zu einem Ursprung der Verunreinigung macht], ist es [die Flüssigkeit aus der Frucht] unrein, selbst wenn eine Beere gepresst wird. seit dem ersten Tropfen wurde er durch das Tragen unrein [da ein Zav / Zava auch alles unrein macht, was er oder sie trägt oder bewegt]. Als Zav, der eine Ziege gemolken hat, ist die Milch unrein, denn als der erste Tropfen auftauchte, wurde sie durch das Tragen unrein.

Erkunde related%20passage zu Tahorot 3:3. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.

Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers