Related%20passage zu Ketubot 8:3
נָפְלוּ לָהּ כְּסָפִים, יִלָּקַח בָּהֶן קַרְקַע וְהוּא אוֹכֵל פֵּרוֹת. פֵּרוֹת הַתְּלוּשִׁין מִן הַקַּרְקַע, יִלָּקַח בָּהֶן קַרְקַע וְהוּא אוֹכֵל פֵּרוֹת. וְהַמְחֻבָּרִין בַּקַּרְקַע, אָמַר רַבִּי מֵאִיר, שָׁמִין אוֹתָן כַּמָּה הֵן יָפִין בְּפֵרוֹת וְכַמָּה הֵן יָפִין בְּלֹא פֵרוֹת, וְהַמּוֹתָר, יִלָּקַח בָּהֶן קַרְקַע וְהוּא אוֹכֵל פֵּרוֹת. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, הַמְחֻבָּרִין לַקַּרְקַע, שֶׁלּוֹ. וְהַתְּלוּשִׁין מִן הַקַּרְקַע, שֶׁלָּהּ, וְיִלָּקַח בָּהֶן קַרְקַע וְהוּא אוֹכֵל פֵּרוֹת:
Wenn ihr Geld fiel, wird Land dafür gekauft und er isst Früchte. (Wenn es zu ihr fiel) Früchte aus dem Land gerissen, Land wird für sie gekauft und er isst Früchte. Und was mit Land verbunden ist, sagte R. Meir: Das Land wird bewertet—Wie viel ist es mit Früchten wert und wie viel ist es ohne Früchte wert, und Land wird mit dem Unterschied gekauft, und er isst Früchte. [Denn er ist der Ansicht, dass das, was in seiner Domäne gewachsen ist, "Früchte" genannt wird und das, was nicht in seiner Domäne gewachsen ist, "keren" (Prinzipal) genannt wird. Daher ist der größere Wert des Landes, der jetzt wegen der Produkte vorhanden ist, "keren", und ihr muss das Geld gegeben und Land gekauft werden, und er isst die Früchte.] Und die Weisen sagen: Was mit dem Land verbunden ist, ist sein [Sogar dem, was nicht in seiner Domäne wuchs, wurde der Status "Früchte" verliehen, da das Land für sie "steht". Die Halacha entspricht den Weisen.] Und was aus dem Land gerissen wird, gehört ihr, und Land wird für sie gekauft, und er isst Früchte.
Erkunde related%20passage zu Ketubot 8:3. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.