Related%20passage zu Demai 5:3
הַלּוֹקֵחַ מִן הַנַּחְתּוֹם, מְעַשֵּׂר מִן הַחַמָּה עַל הַצּוֹנֶנֶת, וּמִן הַצּוֹנֶנֶת עַל הַחַמָּה, אֲפִלּוּ מִטְּפוּסִין הַרְבֵּה, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. רַבִּי יְהוּדָה אוֹסֵר, שֶׁאֲנִי אוֹמֵר, חִטִּים שֶׁל אֶמֶשׁ הָיוּ מִשֶּׁל אֶחָד, וְשֶׁל הַיּוֹם הָיוּ מִשֶּׁל אַחֵר. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹסֵר בִּתְרוּמַת מַעֲשֵׂר, וּמַתִּיר בְּחַלָּה:
Wer von einem Bäcker kauft, kann den Zehnten vom heißen für den kalten und vom kalten für den heißen sogar von vielen Formen trennen, die Worte von Rabbi Meir. Rabbi Yehudah verbietet, denn ich sage, der Weizen von gestern stammte von einem [Mann] und der von heute von einem anderen. Rabbi Shimon verbietet die Trennung von Terumat Ma'aser , erlaubt jedoch die Challah .
Erkunde related%20passage zu Demai 5:3. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.