Mischna
Mischna

Nachschlagewerk zu Parah 11:7

כָּל אֵזוֹב שֶׁיֶּשׁ לוֹ שֵׁם לְוַי, פָּסוּל. אֵזוֹב זֶה, כָּשֵׁר. אֵזוֹב יָוָן, אֵזוֹב כּוֹחֲלִית, אֵזוֹב רוֹמִי, אֵזוֹב מִדְבָּרִי, פָּסוּל. וְשֶׁל תְּרוּמָה טְמֵאָה, פָּסוּל. וְשֶׁל טְהוֹרָה, לֹא יַזֶּה. וְאִם הִזָּה, כָּשֵׁר. אֵין מַזִּין לֹא בְיוֹנְקוֹת, וְלֹא בִתְמָרוֹת. אֵין חַיָּבִין עַל הַיּוֹנְקוֹת עַל בִּיאַת הַמִּקְדָּשׁ. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, אַף לֹא עַל הַתְּמָרוֹת. אֵלּוּ הֵן הַיּוֹנְקוֹת, גִּבְעוֹלִין שֶׁלֹּא גָמָלוּ:

Jeder Ysop, der einen geliehenen Namen hat, ist ungültig [zum Besprühen der Asche einer roten Färse, was mit einem Bündel Ysop geschehen muss]. Die [Art von Ysop, über die man sagt] "Dies ist Ysop" ist gültig. Ezovyon [ein Typ medizinischer Ysop], blauer Ysop, römischer Ysop, Wüstenhyssop sind ungültig. Und [Ysop] der unreinen Trumah ist ungültig. Und einer von reiner [ Trumah ] sollte nicht mit [als Teil des Chatat- Rituals] besprüht werden, aber wenn man [damit, post-facto] bestreut hat, ist es gültig. Wir streuen nicht mit jungen [Ysop] und nicht mit Knospen. [Einer, der unrein war und dann im Rahmen des Chatat- Reinigungsrituals mit] jungen [Ysop] besprengt wurde, haftet nicht dafür, [später] den Tempel zu betreten. Rabbi Eliezer sagt: [er] ist nicht einmal [dafür verantwortlich, den Tempel zu betreten, wenn er mit Ysop] Knospen besprengt worden wäre ". Welche sind junge [Ysop]? Stiele, die [ihre Blüten] nicht gereift sind.

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers