Nachschlagewerk zu Nazir 5:1
בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, הֶקְדֵּשׁ טָעוּת הֶקְדֵּשׁ. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, אֵינוֹ הֶקְדֵּשׁ. כֵּיצַד. אָמַר, שׁוֹר שָׁחוֹר שֶׁיֵּצֵא מִבֵּיתִי רִאשׁוֹן הֲרֵי הוּא הֶקְדֵּשׁ, וְיָצָא לָבָן, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים הֶקְדֵּשׁ, וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים אֵינוֹ הֶקְדֵּשׁ:
Beth Shammai sagt: Hekdesh (Weihe) im Irrtum ist Hekdesh, [abgeleitet von Temurah (einem Ersatz), was auch im Irrtum Hekdesh ist, geschrieben (3. Mose 27:10): "Und es (das Opfer) und sein Ersatz wird heilig sein, "" wird "erklärt, um unwissentliche Substitution zusammen mit witziger Substitution einzuschließen.] Und Beth Hillel sagt: Es ist nicht hekdesh. [Denn wir leiten den Beginn von Hekdesh nicht ab— etwas, das nicht aus der "Kraft" von Hekdesh kommt — von etwas, das aus der Kraft von Hekdesh kommt —von Temurah, dem Ende von Hekdesh, das aus der Kraft eines anderen Dings stammt, das bereits Hekdesh war.] Wie so? Wenn er sagte: "Lass den schwarzen Ochsen, der zuerst mein Haus verlässt, hekdesh sein", und ein weißer kam heraus. Beth Shammai sagt, dass es Hekdesh ist, und Beth Hillel sagt, dass es nicht Hekdesh ist.
Erkunde nachschlagewerk zu Nazir 5:1. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.