Nachschlagewerk zu Menachot 5:9
הָאוֹמֵר הֲרֵי עָלַי בַּתַּנּוּר, לֹא יָבִיא מַאֲפֵה כֻפָּח וּמַאֲפֵה רְעָפִים וּמַאֲפֵה יוֹרוֹת הָעַרְבִיִּים. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אִם רָצָה, יָבִיא מַאֲפֵה כֻפָּח. הֲרֵי עָלַי מִנְחַת מַאֲפֶה, לֹא יָבִיא מֶחֱצָה חַלּוֹת וּמֶחֱצָה רְקִיקִין. רַבִּי שִׁמְעוֹן מַתִּיר, מִפְּנֵי שֶׁהוּא קָרְבָּן אֶחָד:
[Wenn einer sagte:] „Ich nehme es auf mich [ein gebackenes Getreideangebot anzubieten] in einem Ofen“, darf er nicht bringen, was in einem Herd oder auf Fliesen oder in den Kesseln der Araber gebacken wird; Rabbi Juda sagt: Er darf bringen, was in einem Ofen gebacken wird. [Wenn er sagte:] „Ich nehme es auf mich, ein Opfer von gebackenem Getreide anzubieten“, darf er nicht die Hälfte in Broten und die Hälfte in Waffeln bringen. Rabbi Shimon erlaubt es, denn es ist eine Art Opfer.
Erkunde nachschlagewerk zu Menachot 5:9. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.