Mischna
Mischna

Quoting%20commentary zu Yevamot 16:6

מְעִידִין לְאוֹר הַנֵּר וּלְאוֹר הַלְּבָנָה, וּמַשִּׂיאִין עַל פִּי בַת קוֹל. מַעֲשֶׂה בְאֶחָד שֶׁעָמַד עַל רֹאשׁ הָהָר וְאָמַר, אִישׁ פְּלוֹנִי בֶן פְּלוֹנִי מִמָּקוֹם פְּלוֹנִי מֵת, הָלְכוּ וְלֹא מָצְאוּ שָׁם אָדָם, וְהִשִּׂיאוּ אֶת אִשְׁתּוֹ. וְשׁוּב מַעֲשֶׂה בְצַלְמוֹן בְּאֶחָד שֶׁאָמַר, אֲנִי אִישׁ פְּלוֹנִי בֶּן אִישׁ פְּלוֹנִי, נְשָׁכַנִי נָחָשׁ, וַהֲרֵי אֲנִי מֵת, וְהָלְכוּ וְלֹא הִכִּירוּהוּ, וְהִשִּׂיאוּ אֶת אִשְׁתּוֹ:

Man kann (zum Tod eines Mannes) durch das Licht einer Kerze und durch das Licht des Mondes aussagen, und eine Frau kann auf der Grundlage einer Stimme wieder heiraten [(wenn sie eine Stimme schreien hören: "Dieser und dieser Mann sind gestorben ! ")] Einmal stand ein Mann auf einem Berg und rief:" Dieser Mann, der Sohn dieses Mannes, ist von diesem Ort gestorben! " Sie gingen und fanden dort niemanden und heirateten seine Frau. Ein weiterer Vorfall in Tzalmon: Ein Mann sagte: "Ich bin dieser Mann, der Sohn dieses Mannes. Eine Schlange hat mich gebissen, und ich sterbe." Sie gingen (zur Stelle), konnten ihn aber nicht erkennen; und sie heirateten seine Frau.

Erkunde quoting%20commentary zu Yevamot 16:6. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.

Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers