Quoting%20commentary zu Sheviit 2:3
מְסַקְּלִין עַד רֹאשׁ הַשָּׁנָה. מְקַרְסְמִין, מְזָרְדִין, מְפַסְּלִין, עַד רֹאשׁ הַשָּׁנָה. רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר, כְּזֵרוּדָהּ וּכְפִסּוּלָהּ שֶׁל חֲמִשִּׁית, כָּךְ שֶׁל שִׁשִּׁית. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, כָּל זְמַן שֶׁאֲנִי רַשַּׁאי בַּעֲבוֹדַת הָאִילָן, רַשַּׁאי אֲנִי בְּפִסּוּלוֹ:
Man kann Steine bis Rosh Hashanah räumen . Man kann den Verfall [von Bäumen] bis Rosh Hashanah beschneiden, verdünnen und entfernen . Rabbi Yehoshua sagt, genau wie das Ausdünnen und Schneiden des fünften [in den sechsten], so auch des sechsten [in den siebten]. Rabbi Shimon sagt, solange ich den Baum kultivieren darf, darf ich mich mit seinem Verfall befassen.
Erkunde quoting%20commentary zu Sheviit 2:3. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.