Quoting%20commentary zu Kilayim 7:3
אֵלּוּ אוֹסְרִין וְלֹא מְקַדְּשִׁין. מוֹתַר חָרְבַּן הַכֶּרֶם, מוֹתַר מְחוֹל הַכֶּרֶם, מוֹתַר פִּסְקֵי עָרִיס, מוֹתַר אַפִּיפְיָרוֹת. אֲבָל תַּחַת הַגֶּפֶן, וַעֲבוֹדַת הַגֶּפֶן, וְאַרְבַּע אַמּוֹת שֶׁבַּכֶּרֶם, הֲרֵי אֵלּוּ מִתְקַדְּשׁוֹת:
An folgenden Orten ist das Säen verboten, aber [das nachfolgende Erzeugnis] ist [als Kilayim ] nicht verboten . [in] dem Rest eines Weinbergs, der verwüstet wurde [ein leerer Fleck mit weniger als den vorgeschriebenen sechzehn Ellen], der Rest eines Machols [der Raum zwischen dem Weinberg und dem Zaun], der Rest der Lücken in einem Aris [acht Ellen] und der Rest der Gitterrahmen. Aber [der Boden] unter dem Weinstock und der Arbeitsraum eines [einzelnen] Weinstocks und die vier Ellen in einem Weinberg [Bodenbearbeitungsraum] machen sie verboten [als Kilayim ].
Erkunde quoting%20commentary zu Kilayim 7:3. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.