Mischna
Mischna

Mischna zu Oholot 12:3

נֶסֶר שֶׁהוּא נָתוּן עַל פִּי תַנּוּר יָשָׁן, יוֹצֵא מִזֶּה וּמִזֶּה טֶפַח אֲבָל לֹא מִן הַצְּדָדִים, טֻמְאָה בְצַד זֶה, כֵּלִים שֶׁבַּצַּד הַשֵּׁנִי טְהוֹרִים. רַבִּי יוֹסֵי מְטַמֵּא. הַבְּטַח אֵינוֹ מֵבִיא אֶת הַטֻּמְאָה. הָיָה בוֹ זִיז, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, אֵינוֹ מֵבִיא אֶת הַטֻּמְאָה. רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר, רוֹאִים אֶת הַבְּטַח כְּאִלּוּ אֵינוֹ, וְהַזִּיז הָעֶלְיוֹן מֵבִיא אֶת הַטֻּמְאָה:

Wenn ein Brett über die Mündung eines alten Ofens gelegt wurde und sich von beiden Enden über eine Handbreite erstreckt, jedoch nicht von allen Seiten. Wenn auf einer Seite Verunreinigungen vorhanden sind, sind die Gefäße auf der anderen Seite rein. Rabbi Yossi erklärt [sie] für unrein. Eine Fensterbank verbreitet keine Verunreinigungen. Wenn es einen Vorsprung gab, sagt Rabbi Eliezer, dass er keine Verunreinigung verbreitet, aber Rabbi Yehoshua sagt, wir betrachten die Fensterbank so, als ob sie nicht da wäre, und der höhere Vorsprung verbreitet Verunreinigungen.

Erkunde mischna zu Oholot 12:3. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.

Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers