Mischna
Mischna

Mischna zu Negaim 4:7

בַּהֶרֶת וּבָהּ מִחְיָה וּפִסְיוֹן, הָלְכָה הַמִּחְיָה, טְמֵאָה מִפְּנֵי הַפִּסְיוֹן. הָלַךְ הַפִּסְיוֹן, טְמֵאָה מִפְּנֵי הַמִּחְיָה. וְכֵן בְּשֵׂעָר לָבָן וּבְפִסְיוֹן. הָלְכָה וְחָזְרָה בְסוֹף שָׁבוּעַ, הֲרֵי הִיא כְמוֹת שֶׁהָיְתָה. לְאַחַר הַפְּטוּר, תֵּרָאֶה כַתְּחִלָּה. הָיְתָה עַזָּה וְנַעֲשֵׂית כֵּהָה, כֵּהָה וְנַעֲשֵׂית עַזָּה, הֲרֵי הִיא כְמוֹ שֶׁהָיְתָה, וּבִלְבַד שֶׁלֹּא תִתְמַעֵט מֵאַרְבָּעָה מַרְאוֹת. כָּנְסָה וּפָשְׂתָה, פָּשְׂתָה וְכָנְסָה, רַבִּי עֲקִיבָא מְטַמֵּא, וַחֲכָמִים מְטַהֲרִין:

Ein Baheret, in dem sich ein Fleck gesunder Haut und eine Ausdehnung befinden. Wenn der Fleck gesunder Haut verschwindet , ist er aufgrund der Ausdehnung unrein. Wenn die Expansion verschwindet, ist sie wegen des Fleckens gesunder Haut unrein. Das gleiche gilt, wenn es weiße Haare und eine Erweiterung hatte. Wenn [die Nega ] weggeht und am Ende der Woche zurückkommt, wird es so behandelt, als wäre es [die ganze Zeit dort]. [Wenn es zurückkam], nachdem es freigestellt wurde, sollte es so gesehen werden, als wäre es das erste [Mal]. Wenn es hell war und langweilig wurde, [oder] langweilig und es wurde hell, wird es so behandelt, als ob es [die ganze Zeit dort] wäre, solange es nicht weniger als die vier Erscheinungen [einer Nega ] wird. Wenn es sich [während der Quarantänezeit] zusammenzog und [dann] ausdehnte [bevor der Priester es als unrein bezeichnete] oder sich ausdehnte und [dann] zusammenzog, nennt Rabbi Akiva es unrein und die Weisen nennen es rein.

Erkunde mischna zu Negaim 4:7. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.

Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers