Mischna
Mischna

Mesorat%20hashas zu Zavim 1:6

רָאָה אַחַת הַיּוֹם וְאַחַת בֵּין הַשְּׁמָשׁוֹת, אַחַת בֵּין הַשְּׁמָשׁוֹת וְאַחַת לְמָחָר, אִם יָדוּעַ שֶׁמִּקְצָת הָרְאִיָּה מֵהַיּוֹם וּמִקְצָתָהּ לְמָחָר, וַדַּאי לַקָּרְבָּן וְלַטֻּמְאָה. אִם סָפֵק שֶׁמִּקְצָת הָרְאִיָּה מֵהַיּוֹם וּמִקְצָתָהּ לְמָחָר, וַדַּאי לַטֻּמְאָה וְסָפֵק לַקָּרְבָּן. רָאָה שְׁנֵי יָמִים בֵּין הַשְּׁמָשׁוֹת, סָפֵק לַטֻּמְאָה וְלַקָּרְבָּן. אַחַת בֵּין הַשְּׁמָשׁוֹת, סָפֵק לַטֻּמְאָה:

Wenn er tagsüber eine [Entladung] und eine in der Dämmerung [oder] eine in der Dämmerung und eine am nächsten Tag sah, wenn bekannt ist, dass ein Teil der Sichtung [die Entladung in der Dämmerung stattfand] während des Tages und ein Teil die Am nächsten Tag ist er sicher in Bezug auf ein Opfer [dass er eines als Zav bringen muss ] und in Bezug auf Unreinheit [er ist unrein]. Wenn es zweifelhaft war, ob ein Teil der Sichtung heute und ein Teil am nächsten Tag war, gibt es keinen Zweifel an seiner Unreinheit, aber es gibt Zweifel an seinem Opfer. Wenn er an zwei aufeinanderfolgenden Tagen in der Dämmerung [Entladungen] sah, besteht Zweifel an seiner Unreinheit und seinem Opfer. Wenn er in der Dämmerung eine [Entladung] sah, besteht ein Zweifel an seiner Unreinheit.

Erkunde mesorat%20hashas zu Zavim 1:6. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.

Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers