Mischna
Mischna

Mesorat%20hashas zu Oktzin 1:6

עֳקָצֵי תְאֵנִים וּגְרוֹגָרוֹת וְהַכְּלוּסִים וְהֶחָרוּבִים, הֲרֵי אֵלּוּ מִטַּמְּאִין וּמְטַמְּאִין וּמִצְטָרְפִין. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, אַף עֹקֶץ דְּלָעַת. עֳקָצֵי הָאַגָּסִין וְהַקְּרֻסְטְמֵלִין וְהַפְּרִישִׁין וְהָעֻזְרָדִין, עֹקֶץ דְּלַעַת טֶפַח, עֹקֶץ קוּנְרָס טֶפַח, רַבִּי אֶלְעָזָר בְּרַבִּי צָדוֹק אוֹמֵר, טְפָחַיִם, הֲרֵי אֵלּוּ מִטַּמְּאִין וּמְטַמְּאִין וְלֹא מִצְטָרְפִים. וּשְׁאָר כָּל הָעֳקָצִים, לֹא מִטַּמְּאִין וְלֹא מְטַמְּאִין:

Stängel von Feigen und getrockneten Feigen, Klusim und Johannisbrotbäumen verunreinigen sich und können verunreinigt und zusammengefügt werden. Rabbi Yose sagt: auch der Stamm eines Kürbisses. Stängel von Birnen und Krutumelinbirnen, Quitten und Holzäpfeln, der Stiel des Kürbisses, wenn es sich um eine Handbreite handelt, und der Stiel der Artischocke, wenn es sich um eine Handbreite handelt. Rabbi Elazar Bar Zadok sagt: zwei Handbreiten. [Alle] diese verunreinigen und sind verunreinigt; aber sie verbinden sich nicht. Und alle anderen Stämme sind weder befleckt noch befleckt.

Erkunde mesorat%20hashas zu Oktzin 1:6. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.

Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers