Mischna
Mischna

Mesorat%20hashas zu Oholot 2:2

רְבִיעִית דָּם, וּרְבִיעִית דַּם תְּבוּסָה מִמֵּת אֶחָד. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, מִשְּׁנֵי מֵתִים. דַּם קָטָן שֶׁיָּצָא כֻלּוֹ, רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, כָּל שֶׁהוּא. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, רְבִיעִית. כַּזַּיִת רִמָּה, בֵּין חַיָּה בֵּין מֵתָה, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר מְטַמֵּא כִבְשָׂרוֹ, וַחֲכָמִים מְטַהֲרִים. אֵפֶר שְׂרוּפִים, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, שִׁעוּרוֹ בְרֹבַע, וַחֲכָמִים מְטַהֲרִין. מְלֹא תַרְוָד וְעוֹד עֲפַר קְבָרוֹת, טָמֵא, רַבִּי שִׁמְעוֹן מְטַהֵר. מְלֹא תַרְוָד רָקָב שֶׁגְּבָלוֹ בְמַיִם, אֵינוֹ חִבּוּר לְטֻמְאָה:

Ein Revi'it [spezifische Volumeneinheit] von Blut und ein Revi'it von Mischblut von einer Leiche [durch Überschatten verunreinigen]. Rabbi Akiva sagt: [sogar] aus zwei Leichen. Das Blut eines Kindes, das vollständig herausgeflossen ist: Rabbi Akiva sagt jede Menge, die Weisen sagen eine Revi'it . Rabbi Eliezer ist eine olivgrüne Portion lebender oder toter Würmer und hält sie für unrein wie sein Fleisch. Und die Weisen halten es für rein. Asche von eingeäscherten Personen: Rabbi Eliezer sagt, die Maßnahme [zu verunreinigen] sei eine Rova . Und die Weisen halten es für rein. Eine Kelle und mehr Grabstaub ist unrein. Rabbi Shimon hält es für rein. Eine Kelle voll zersetzter Leiche, die mit Wasser geknetet ist, wird nicht unrein.

Erkunde mesorat%20hashas zu Oholot 2:2. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.

Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers