Mischna
Mischna

Mesorat%20hashas zu Oholot 1:3

כֵּיצַד אַרְבָּעָה. כֵּלִים נוֹגְעִין בְּמֵת, וְאָדָם בַּכֵּלִים, וְכֵלִים בָּאָדָם, טְמֵאִין טֻמְאַת שִׁבְעָה. הָרְבִיעִי, בֵּין אָדָם בֵּין כֵּלִים, טָמֵא טֻמְאַת עָרֶב. אָמַר רַבִּי עֲקִיבָא, יֶשׁ לִי חֲמִישִׁי, הַשַּׁפּוּד הַתָּחוּב בָּאֹהֶל, הָאֹהֶל וְהַשַּׁפּוּד וְאָדָם הַנּוֹגֵעַ בַּשַּׁפּוּד וְכֵלִים בָּאָדָם, טְמֵאִין טֻמְאַת שִׁבְעָה. הַחֲמִישִׁי, בֵּין אָדָם בֵּין כֵּלִים, טָמֵא טֻמְאַת עָרֶב. אָמְרוּ לוֹ, אֵין הָאֹהֶל מִתְחַשֵּׁב:

Wie werden vier [unrein]? Gefäße, die eine Leiche berühren, und eine Person, die diese Gefäße berührt, und [mehr] Gefäße, die diese Person berühren, sind alle sieben Tage lang unrein. Das vierte [Objekt, das den zweiten Satz von Gefäßen berührt], unabhängig davon, ob es sich um eine Person oder ein Gefäß handelt, wird bis zum Abend unrein. Rabbi Akiva sagte: Ich kenne einen Fall mit einem fünften. Ein Zeltpfosten, der in einem Zelt steckt [in dem sich eine Leiche befindet], das Zelt und der Pfosten sowie eine Person, die den Pfosten berührt, und Gefäße, die die Person berühren, sind alle sieben Tage lang unrein. Das fünfte [Objekt, das diese Gefäße berührt], unabhängig davon, ob es sich um eine Person oder ein Gefäß handelt, wird bis zum Abend unrein. Sie sagten zu ihm [zu Rabbi Akiva]: Das Zelt zählt nicht.

Erkunde mesorat%20hashas zu Oholot 1:3. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.

Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers