Mesorat%20hashas zu Megillah 1:6
אֵין בֵּין הַמֻּדָּר הֲנָאָה מֵחֲבֵרוֹ לַמֻּדָּר מִמֶּנּוּ מַאֲכָל אֶלָּא דְּרִיסַת הָרֶגֶל וְכֵלִים שֶׁאֵין עוֹשִׂין בָּהֶן אֹכֶל נֶפֶשׁ. אֵין בֵּין נְדָרִים לִנְדָבוֹת אֶלָּא שֶׁהַנְּדָרִים חַיָּב בְּאַחֲרָיוּתָן, וּנְדָבוֹת אֵינוֹ חַיָּב בְּאַחֲרָיוּתָן:
Es gibt keinen Unterschied zwischen dem Nutzen des Nachbarn und dem Essen von ihm, aber "dem Treten des Fußes" [Der Nutzen ist strenger als das Essen nur insofern, als derjenige, der Nutzen bringt, das Eigentum des anderen nicht betreten darf, während einer, der Nutzen bringt bevows food kann] und (ein weiterer Unterschied) Gefäße, die nicht für die Zubereitung von Speisen verwendet werden, [es ist gestattet, sie an jemanden zu verleihen, der sich an Essen beugt (aber nicht an jemanden, der sich vor Nutzen auszeichnet). Und das nur an einem Ort, an dem solche Schiffe nicht vermietet werden; aber an einem Ort, an dem sie vermietet werden, ist es verboten (selbst für jemanden, der Essen schwört). Für (ihm ist verboten) jeden Nutzen, der zu Nahrung führt. Denn wenn dieser ihm nicht geholfen hätte (indem er ihm das Gefäß geliehen hätte), würde ihm der Nutzen einer Perutah für Lebensmittel fehlen. Denn mit dieser Perutah (gerettet) kann er Essen kaufen.] Es gibt keinen Unterschied zwischen Gelübden und Geschenken, aber das muss man für Gelübde gut machen, aber er muss nicht gut für Geschenke machen. [("Gelübde" :) Wenn jemand sagt: "Ich nehme es auf mich (dh ich schwöre), ein Brandopfer zu bringen", wonach er es (das Tier) trennte und es verloren ging, muss er ein anderes bringen einer. ("Geschenke" :) Wenn man sagt: "Dieses Tier wird als Brandopfer gegeben", und es ging verloren, braucht er kein anderes mitzubringen, denn er hat es nicht auf sich genommen. Aber was die Haftung für Verspätungen betrifft, so sind beide gleich, wie geschrieben steht (5. Mose 23, 24): "... was Sie dem Herrn, Ihrem G-tt, geschworen haben, das Geschenk, das Sie mit Ihrem Mund gesprochen haben, usw. . "
Erkunde mesorat%20hashas zu Megillah 1:6. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.