Mesorat%20hashas zu Kelim 28:2
פָּחוֹת מִשְּׁלֹשָׁה עַל שְׁלֹשָׁה שֶׁהִתְקִינוֹ לָפוֹק בּוֹ אֶת הַמֶּרְחָץ, לְנַעֵר בּוֹ אֶת הַקְּדֵרָה, לְקַנֵּחַ בּוֹ אֶת הָרֵחַיִם, בֵּין מוּכָן בֵּין שֶׁאֵינוֹ מוּכָן, טָמֵא, דִּבְרֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר. רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר, בֵּין מִן הַמּוּכָן, בֵּין שֶׁאֵינוֹ מִן הַמּוּכָן, טָהוֹר. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, מִן הַמּוּכָן, טָמֵא. שֶׁאֵינוֹ מִן הַמּוּכָן, טָהוֹר:
In Bezug auf ein [Stück Stoff] von weniger als drei mal drei [Handbreiten], das zum Anschließen eines Badehauses, zum Entleeren eines Kochtopfs [durch Verwenden an einem Griff zum Schutz vor Hitze] oder zum Abwischen des Badehauses geeignet ist Mühlensteine damit, unabhängig davon, ob sie für einen solchen Gebrauch beiseite gelegt und bereit sind oder nicht, sind laut Rabbi Eliezer unrein. Rabbi Yehoshua sagt: Ob es für einen solchen Gebrauch bereit ist oder nicht, es ist rein. Rabbi Akiva sagt: Wenn es fertig ist, ist es unempfindlich; und wenn es nicht fertig ist, ist es rein.
Erkunde mesorat%20hashas zu Kelim 28:2. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.