Mischna
Mischna

Mesorat%20hashas zu Chullin 11:2

וְכַמָּה הוּא מְרֻבֶּה. בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, שְׁתֵּי רְחֵלוֹת, שֶׁנֶּאֱמַר (ישעיה ז), יְחַיֶּה אִישׁ עֶגְלַת בָּקָר וּשְׁתֵּי צֹאן. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, חָמֵשׁ, שֶׁנֶּאֱמַר (שמואל א כה), חָמֵשׁ צֹאן עֲשׂוּיוֹת. רַבִּי דוֹסָא בֶּן הַרְכִּינָס אוֹמֵר, חָמֵשׁ רְחֵלוֹת גּוֹזְזוֹת מָנֶה מָנֶה וּפְרָס, חַיָּבוֹת בְּרֵאשִׁית הַגֵּז. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, חָמֵשׁ רְחֵלוֹת גּוֹזְזוֹת כָּל שֶׁהֵן. וְכַמָּה נוֹתְנִין לוֹ. מִשְׁקַל חָמֵשׁ סְלָעִים בִּיהוּדָה, שֶׁהֵן עֶשֶׂר סְלָעִים בַּגָּלִיל, מְלֻבָּן וְלֹא צוֹאִי, כְּדֵי לַעֲשׂוֹת מִמֶּנּוּ בֶגֶד קָטָן, שֶׁנֶּאֱמַר (דברים יח), תִּתֶּן לוֹ, שֶׁיְּהֵא בוֹ כְדֵי מַתָּנָה. לֹא הִסְפִּיק לִתְּנוֹ לוֹ עַד שֶׁצְּבָעוֹ, פָּטוּר. לִבְּנוֹ וְלֹא צְבָעוֹ, חַיָּב. הַלּוֹקֵחַ גֵּז צֹאנוֹ שֶׁל נָכְרִי, פָּטוּר מֵרֵאשִׁית הַגֵּז. הַלּוֹקֵחַ גֵּז צֹאנוֹ שֶׁל חֲבֵרוֹ, אִם שִׁיֵּר הַמּוֹכֵר, הַמּוֹכֵר חַיָּב. לֹא שִׁיֵּר, הַלּוֹקֵחַ חַיָּב. הָיוּ לוֹ שְׁנֵי מִינִים, שְׁחוּפוֹת וּלְבָנוֹת, מָכַר לוֹ שְׁחוּפוֹת אֲבָל לֹא לְבָנוֹת, זְכָרִים אֲבָל לֹא נְקֵבוֹת, זֶה נוֹתֵן לְעַצְמוֹ וְזֶה נוֹתֵן לְעַצְמוֹ:

Was ist "eine Zahl"? Nach Beth Shammai fallen zwei Schafe in diese Kategorie, da wir geschrieben haben (Jesaja 7:21): "Ein Mann wird eine junge Kuh und zwei Schafe ernähren." aber Beth Hillel sagt: "[Mindestens] fünf, denn es steht auch geschrieben (Samuel I 25:18): 'Fünf Schafe fertig angezogen.'" R. Dosa ben Arkinar sagt: "Wenn das Vlies jedes der fünf Schafe beträgt das [Mindest-] Gewicht von einem halben Mann, die Verpflichtung zur Zahlung des Erstlings der Wolle entsteht; " aber die Weisen halten fest: "Dass es entsteht, sobald fünf Schafe geschoren werden, unabhängig vom Gewicht ihres Vlieses." Welche Menge muss dem Priester gegeben werden? Das Gewicht von fünf Selahim in Judäa, die zehn Selahim in Galiläa entsprechen, aus weißer [dh sauberer], aber nicht aus schmutziger Wolle und in ausreichender Menge, um damit das kleinste [sakerdotale] Kleidungsstück zu machen, heißt es (5. Mose 18: 5): "Sollst du ihm geben?" ein ausreichendes Geschenk [das einen gewissen Wert hat]. Wenn er es dem Priester nicht geben konnte, bevor es gefärbt wurde, ist er nicht verpflichtet, es überhaupt zu geben. Wenn der Besitzer der Wolle sie nur gebleicht, aber noch nicht gefärbt hat, ist er verpflichtet, sie zu geben. Wenn jemand von einem Heiden das Schafvlies kauft (das noch geschoren werden muss), ist er nicht verpflichtet, dem Priester den Erstling des Vlieses zu zahlen. Wenn ein Israelit es von einem anderen gekauft hat, wenn der Verkäufer einen Teil der Wolle für sich reserviert hat, ist er verpflichtet, diese Opfergabe zu bezahlen, aber wenn er sie ohne einen solchen Vorbehalt verkauft hat, obliegt diese Verpflichtung dem Käufer. Wenn er [der Verkäufer] zwei Arten von Wolle hatte, grau und weiß, wenn er die graue, aber nicht die weiße Wolle oder die Widder, aber nicht die Mutterschafe verkaufte, muss jede Partei dem Priester die Opfergabe zahlen.

Erkunde mesorat%20hashas zu Chullin 11:2. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.

Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers