Mischna
Mischna

Liturgy zu Yoma 5:3

נָטַל אֶת הַדָּם מִמִּי שֶׁהָיָה מְמָרֵס בּוֹ, נִכְנַס לַמָּקוֹם שֶׁנִּכְנַס, וְעָמַד בַּמָּקוֹם שֶׁעָמַד, וְהִזָּה מִמֶּנּוּ אַחַת לְמַעְלָה וְשֶׁבַע לְמַטָּה, וְלֹא הָיָה מִתְכַּוֵּן לְהַזּוֹת לֹא לְמַעְלָה וְלֹא לְמַטָּה, אֶלָּא כְמַצְלִיף. וְכָךְ הָיָה מוֹנֶה, אַחַת, אַחַת וְאַחַת, אַחַת וּשְׁתַּיִם, אַחַת וְשָׁלשׁ, אַחַת וְאַרְבַּע, אַחַת וְחָמֵשׁ, אַחַת וָשֵׁשׁ, אַחַת וָשֶׁבַע. יָצָא וְהִנִּיחוֹ עַל כַּן הַזָּהָב שֶׁבַּהֵיכָל:

Er nahm das Blut von demjenigen, der es rührte, trat dort ein, wo er zuvor eingetreten war [im Allerheiligsten], stand dort, wo er [zwischen den Polen] gestanden hatte, und streute davon, eins oben und sieben unten. Und er richtete sein Besprühen weder über [so dass der eine oben auf dem oberen Punkt des Kaporeth (der Archendecke) landet] noch unten [so dass die sieben unten über seinen Durchmesser landen; denn die Tropfen berührten nicht die Kaporeth, sondern fielen zu Boden], sondern (er besprengte sie) wie ein "Laser" [der zwischen den Schultern beginnt und sich nach unten arbeitet. In gleicher Weise führte er seine Streusel so aus, dass sie in einer Reihe untereinander auf den Boden fielen.] Und so würde er zählen: "Eins", "Eins und Eins", "Eins und Zwei", "Eins und Eins" drei, eins und vier, eins und fünf, eins und sechs, eins und sieben. [Denn wenn er die erste obere Streuung nicht unabhängig und alle sieben darunter gezählt hat, kann er sich manchmal irren und die erste Streuung zusammen mit den sieben darunter zählen und die erste darunter als "zwei" zählen. Und es ist nicht zu unterhalten, dass er den ersten oben zusammen mit den sieben unten zählt und bis acht zählt. Denn es kann sein, dass es eine Mizwa ist, die unteren Streusel als Einheit von sieben und nicht als Teil von acht zu behandeln.] Und er stellte sie (die Streuselschale) auf den goldenen Boden im Heiligtum.

Machzor Yom Kippur Ashkenaz

He hurried to place the vessel on a stand,125Mishnah Yoma 5:3. The vessel filled with the remaining blood was placed on a golden stand, specially designated, in the outer Sanctuary. There were two stands in the Sanctuary, one for the vesel of ox blood and one for the vessel of goat blood (Rambam 4:2). and slaughtered the goat.126Mishnah Yoma 5:4. This was the goat that had previously drawn the lot “for Hashem.” He quickly received its blood in a holy vessel, and returned to the place of the Ark.127That is to say, in front of where the Ark would be located between its two handles. He sprinkled the blood [of the goat], in the same manner as with the blood of the ox.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Machzor Yom Kippur Ashkenaz Linear

He hurried to place the vessel on a stand,125Mishnah Yoma 5:3. The vessel filled with the remaining blood was placed on a golden stand, specially designated, in the outer Sanctuary. There were two stands in the Sanctuary, one for the vesel of ox blood and one for the vessel of goat blood (Rambam 4:2).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers