Mischna
Mischna

Halakhah zu Sotah 9:5

נִפְטְרוּ זִקְנֵי יְרוּשָׁלַיִם וְהָלְכוּ לָהֶן. זִקְנֵי אוֹתָהּ הָעִיר מְבִיאִין עֶגְלַת בָּקָר אֲשֶׁר לֹא עֻבַּד בָּהּ אֲשֶׁר לֹא מָשְׁכָה בְּעֹל (שם), וְאֵין הַמּוּם פּוֹסֵל בָּהּ, וּמוֹרִידִין אוֹתָהּ לְנַחַל אֵיתָן. וְאֵיתָן כְּמַשְׁמָעוֹ, קָשֶׁה. אַף עַל פִּי שֶׁאֵינוֹ אֵיתָן, כָּשֵׁר. וְעוֹרְפִין אוֹתָהּ בְּקוֹפִיץ מֵאֲחוֹרֶיהָ. וּמְקוֹמָהּ אָסוּר מִלִּזְרֹעַ וּמִלַּעֲבֹד, וּמֻתָּר לִסְרֹק שָׁם פִּשְׁתָּן וּלְנַקֵּר שָׁם אֲבָנִים:

Die Ältesten von Jerusalem gingen und gingen weg. Die Ältesten dieser Stadt bringen „eine Färse, die nie gearbeitet wurde, die nie gejocht wurde“ (5. Mose 21: 3). Und ein Makel disqualifiziert es nicht. Sie bringen es auf ein hartes (eitanisches) Wadi—" Eitan " wird im wörtlichen Sinne von "hart" verstanden. Auch wenn es nicht "schwer" ist, ist es gültig. Sie brechen sich mit einem Beil von hinten den Hals. Und sein Platz darf niemals gesät oder bestellt werden, aber es ist erlaubt, dort Flachs zu kämmen und dort Steine ​​zu meißeln.

Erkunde halakhah zu Sotah 9:5. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.

Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers