Mischna
Mischna

Halakhah zu Bekhorot 8:3

מִי שֶׁלֹּא בִכְּרָה אִשְׁתּוֹ וְיָלְדָה שְׁנֵי זְכָרִים, נוֹתֵן חָמֵשׁ סְלָעִים לַכֹּהֵן. מֵת אֶחָד מֵהֶן בְּתוֹךְ שְׁלשִׁים יוֹם, הָאָב פָּטוּר. מֵת הָאָב וְהַבָּנִים קַיָּמִים, רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, אִם נָתְנוּ עַד שֶׁלֹּא חָלְקוּ, נָתָנוּ. וְאִם לָאו, פְּטוּרִין. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר נִתְחַיְּבוּ נְכָסִים. זָכָר וּנְקֵבָה, אֵין כָּאן לַכֹּהֵן כְּלוּם:

Einer, dessen Frau nie geboren hatte und der zwei Jungen zur Welt brachte - er gibt dem Priester fünf Selaim . Wenn einer von ihnen innerhalb von dreißig Tagen starb, ist der Vater befreit. Wenn der Vater starb und die Kinder noch am Leben sind - Rabbi Meir sagt: Wenn sie [die fünf Selaim ] gaben, bevor sie das Anwesen teilten - es wird gegeben, wenn nicht - sind sie befreit; Rabbi Yehuda sagt: Der Nachlass wurde verpflichtet. Wenn sie einen Jungen und ein Mädchen zur Welt bringt, bekommt der Priester nichts.

Erkunde halakhah zu Bekhorot 8:3. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.

Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers