Mischna
Mischna

Kommentar zu Shabbat 8:5

אֲדָמָה, כְּחוֹתַם הַמַּרְצוּפִים, דִּבְרֵי רַבִּי עֲקִיבָא. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, כְּחוֹתַם הָאִגְּרוֹת. זֶבֶל וְחֹל הַדַּק, כְּדֵי לְזַבֵּל קֶלַח שֶׁל כְּרוּב, דִּבְרֵי רַבִּי עֲקִיבָא. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, כְּדֵי לְזַבֵּל כְּרֵשָׁא. חֹל הַגַּס, כְּדֵי לִתֵּן עַל מְלֹא כַף סִיד. קָנֶה, כְּדֵי לַעֲשׂוֹת קֻלְמוֹס. וְאִם הָיָה עָב אוֹ מְרֻסָּס, כְּדֵי לְבַשֵּׁל בוֹ בֵיצָה קַלָּה שֶׁבַּבֵּיצִים, טְרוּפָה וּנְתוּנָה בָאִלְפָּס:

Adamah [roter Ton], was für das Siegel von martzofin [große Säcke, die zum Befördern in Gefäßen verwendet werden, die als Buchstaben versiegelt sind] ausreicht. Dies sind die Worte von R. Akiva. Die Weisen sagen: Was für das Siegel der Buchstaben ausreicht. [Die Menge der Rabbiner ist geringer als die von R. Akiva. Die Halacha entspricht den Weisen.] Mist und dünner Sand, was ausreicht, um einen Kohlstiel zu düngen. Dies sind die Worte von R. Akiva. Die Weisen sagen: Was reicht aus, um Lauch zu düngen. [Diese Menge ist geringer als die eines Kohlstiels. Die Halacha entspricht den Weisen.] Dicker Sand, was ausreicht, um die Kelle eines Stuckateurs zu füllen; ein Schilfrohr, was für die Herstellung eines Stiftes ausreicht [der die Mittelgelenke der Finger erreicht]; oder, wenn es dick, [dh nicht zum Schreiben geeignet] oder fragmentiert wäre, was für das Kochen von [einer Feigengröße von] "dem einfachsten Ei" [einem Hühnerei, so genannt, weil es leichter zu kochen ist, ausreicht als alle anderen Eier], mit Öl gemischt und in einen Topf gegeben [bereits erhitzt, damit es schnell kocht.]

Erkunde kommentar zu Shabbat 8:5. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.

Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers