Mischna
Mischna

Kommentar zu Parah 7:12

הַפּוֹרֵץ עַל מְנָת לִגְדֹּר, כָּשֵׁר. וְאִם גָּדַר, פָּסוּל. הָאוֹכֵל עַל מְנָת לִקְצוֹת, כָּשֵׁר. וְאִם קָצָה, פָּסוּל. הָיָה אוֹכֵל וְהוֹתִיר וְזָרַק מַה שֶּׁבְּיָדוֹ לְתַחַת הַתְּאֵנָה אוֹ לְתוֹךְ הַמֻּקְצֶה בִּשְׁבִיל שֶׁלֹּא יֹאבַד, פָּסוּל:

Wenn [während des Tragens des zu heiligenden Wassers] jemand [einen Zaun] unter der Bedingung durchbrochen hat, dass er ihn wieder umzäunt, ist es [das Wasser] gültig. Aber wenn er es neu eingezäunt hat, ist es ungültig. Wenn man [zwischen dem Ziehen und der Heiligung des Wassers] unter der Bedingung isst, [die übrig gebliebenen Samen] zu verbreiten, ist es [das Wasser] gültig. Aber wenn er sich verbreitet hat, ist es ungültig. Wenn man aß und [Essen] übrig hatte und das, was in seiner Hand war, unter den Feigenbaum oder in den dafür vorgesehenen Bereich [zum Trocknen von Feigen] warf, damit es nicht verschwendet wird, ist es [das Wasser] ungültig.

Erkunde kommentar zu Parah 7:12. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.

Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers