Kommentar zu Kelim 22:4
כִּסֵּא שֶׁל כַּלָּה שֶׁנִּטְּלוּ חִפּוּיָו, בֵּית שַׁמַּאי מְטַמְּאִין, וּבֵית הִלֵּל מְטַהֲרִין. שַׁמַּאי אוֹמֵר, אַף מַלְבֵּן שֶׁל כִּסֵּא, טָמֵא. כִּסֵּא שֶׁקְּבָעוֹ בַעֲרֵבָה, בֵּית שַׁמַּאי מְטַמְּאִין, וּבֵית הִלֵּל מְטַהֲרִין. שַׁמַּאי אוֹמֵר, אַף הֶעָשׂוּי בָּהּ:
Ein Brautstuhl, dessen Sitz entfernt wurde: Beit Shammai entscheidet, dass er immer noch anfällig für Verunreinigungen ist, und Bet Hillel entscheidet, dass er nicht anfällig ist. Shammai-Regeln: Sogar das Gestell des Stuhls ist anfällig für Verunreinigungen. Ein Stuhl, der an einem Knetmulden befestigt war - Beit Shammai regelt, dass er anfällig für Verunreinigungen ist, und Beit Hillel regelt, dass er rein ist. Shammai-Regeln: Sogar eine, die [ursprünglich auf diese Weise] hergestellt wurde, ist anfällig für Verunreinigungen.
Erkunde kommentar zu Kelim 22:4. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.