Tosefta к Авода Зара 3:2
הַמּוֹצֵא שִׁבְרֵי צְלָמִים, הֲרֵי אֵלּוּ מֻתָּרִים. מָצָא תַבְנִית יָד אוֹ תַבְנִית רֶגֶל, הֲרֵי אֵלּוּ אֲסוּרִים, מִפְּנֵי שֶׁכַּיּוֹצֵא בָהֶן נֶעֱבָד:
Если кто-то находит фрагменты изображений, они разрешены. [Поскольку (даже), если они были целыми, есть сомнение (сейф) относительно того, поклонялись ли им или не поклонялись. И даже если вы скажете, что им поклонялись, возможно, они были аннулированы, по этой причине они были сломлены—так что они являются сфек-сфеках («сомнение в сомнении»), где постановление касается снисхождения.] Если кто-то нашел форму руки или форму ноги, они запрещаются для их подобных (если они целые). ) поклоняются [Ab initio, они делают для себя форму руки (или ноги) и поклоняются им.]
Изучите tosefta к Авода Зара 3:2. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.