Мишна
Мишна

Related к Пара 10:3

קָלָל שֶׁל חַטָּאת שֶׁנָּגַע בְּשֶׁרֶץ, טָהוֹר. נְתָנוֹ עַל גַּבָּיו, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר מְטַהֵר, וַחֲכָמִים מְטַמְּאִים. נָגַע בְּאֳכָלִים וּמַשְׁקִין וּבְכִתְבֵי הַקֹּדֶשׁ, טָהוֹר. נְתָנוֹ עַל גַּבֵּיהֶן, רַבִּי יוֹסֵי מְטַהֵר, וַחֲכָמִים מְטַמְּאִים:

Kallal [тип камня или глиняного сосуда] из chatat [содержащий пепел красной телки], которая коснулась [мертвых] sheretz [определенные типы маленького существа , которые являются нечистыми , когда мертвым], является [еще] чистым. Если он [ калл ] был помещен сверху [ шереца ], Р. Элиэзер считает их [пепел] чистыми, а Мудрецы считают их нечистыми. Если это касалось еды или напитков или священных текстов, это чисто. Если его поместили поверх них, раввин Йосе считает его чистым, а мудрецы - нечистым.

Изучите related к Пара 10:3. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.

Предыдущий стихПолная главаСледующий стих