Related%20passage к Нида́ 6:11
תִּינוֹקֶת שֶׁהֵבִיאָה שְׁתֵּי שְׂעָרוֹת, אוֹ חוֹלֶצֶת אוֹ מִתְיַבֶּמֶת, וְחַיֶּבֶת בְּכָל מִצְוֹת הָאֲמוּרוֹת בַּתּוֹרָה. וְכֵן תִּינוֹק שֶׁהֵבִיא שְׁתֵּי שְׂעָרוֹת, חַיָּב בְּכָל מִצְוֹת הָאֲמוּרוֹת בַּתּוֹרָה. וְרָאוּי לִהְיוֹת בֵּן סוֹרֵר וּמוֹרֶה, מִשֶּׁיָּבִיא שְׁתֵּי שְׂעָרוֹת עַד שֶׁיַּקִּיף זָקָן, הַתַּחְתּוֹן וְלֹא הָעֶלְיוֹן, אֶלָּא שֶׁדִּבְּרוּ חֲכָמִים בְּלָשׁוֹן נְקִיָּה. תִּינוֹקֶת שֶׁהֵבִיאָה שְׁתֵּי שְׂעָרוֹת, אֵינָהּ יְכוֹלָה לְמָאֵן. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, עַד שֶׁיִּרְבֶּה הַשָּׁחֹר:
Девочка с двумя [лобковыми] волосами может участвовать в чалице или ибуме , и она обязана выполнять все заповеди, изложенные в Торе. И точно так же, ребенок мужского пола, который произвел два [лобковых] волоска, обязан во всех заповедях, указанных в Торе. И он способен стать своенравным и непослушным сыном с того момента, как у него появятся два волоска, пока его борода не обойдет; [это относится к] нижней [бороде] и не верхней, но мудрецы говорили в эвфемизме. Девочка, у которой было два волоска, не может совершать ми'ун [отказ от брака отца-сироты, на котором вышли замуж ее мать или брат, и который задним числом аннулирует брак]. Раввин Иегуда говорит: [она все еще может делать ми'ун ], пока черный [то есть волосы] не увеличится.
Изучите related%20passage к Нида́ 6:11. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.