Мишна
Мишна

Related%20passage к Менахот 11:4

כָּל הַמְּנָחוֹת יֵשׁ בָּהֶן מַעֲשֵׂה כְלִי בִּפְנִים, וְאֵין בָּהֶן מַעֲשֵׂה כְלִי בַחוּץ. כֵּיצַד. שְׁתֵּי הַלֶּחֶם אָרְכָּן שִׁבְעָה וְרָחְבָּן אַרְבָּעָה, וְקַרְנוֹתֵיהֶן אַרְבַּע אֶצְבָּעוֹת. לֶחֶם הַפָּנִים, אָרְכָּן עֲשָׂרָה וְרָחְבָּן חֲמִשָּׁה, וְקַרְנוֹתָיו שֶׁבַע אֶצְבָּעוֹת. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, שֶׁלֹּא תִטְעֶה, זד"ד יה"ז. בֶּן זוֹמָא אוֹמֵר, וְנָתַתָּ עַל הַשֻּׁלְחָן לֶחֶם פָּנִים לְפָנַי תָּמִיד, שֶׁיְּהֵא לוֹ פָנִים:

Для всех подношений муки требуется сосуд [для приготовления] внутри [Храмового двора], но не требуется сосуд [для приготовления] снаружи. Как так? Shtei Halechem , были длинные семь ручных широт, четыре ручных широт ширины и их стороны были четыре палец-широт высоты. Лехем Хапаним был длиной в десять рук в ширину, шириной в пять рук и по бокам его в семь пальцев. Раввин Иегуда сказал, поэтому не следует ошибаться, ZaDad Yehaz [аббревиатура от букв, представляющих числовое значение измерений]. Бен Зома говорит: «И вы должны всегда ставить на стол Лехема Хапанима » (Шемот 25:30) - у него должны быть стороны.

Изучите related%20passage к Менахот 11:4. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.

Предыдущий стихПолная главаСледующий стих