Мишна
Мишна

Related%20passage к Бава меци'а́ 1:5

מְצִיאַת בְּנוֹ וּבִתּוֹ הַקְּטַנִּים, מְצִיאַת עַבְדּוֹ וְשִׁפְחָתוֹ הַכְּנַעֲנִים, מְצִיאַת אִשְׁתּוֹ, הֲרֵי אֵלּוּ שֶׁלּוֹ. מְצִיאַת בְּנוֹ וּבִתּוֹ הַגְּדוֹלִים, מְצִיאַת עַבְדּוֹ וְשִׁפְחָתוֹ הָעִבְרִים, מְצִיאַת אִשְׁתּוֹ שֶׁגֵּרְשָׁהּ, אַף עַל פִּי שֶׁלֹּא נָתַן כְּתֻבָּתָהּ, הֲרֵי אֵלּוּ שֶׁלָּהֶן:

Метсия младшего сына и дочери (принадлежат ему) [Тот, кто зависит от «стола» своего отца, даже если он взрослый, считается несовершеннолетним, и его метсия принадлежит отцу для предотвращения эйва («ненависть») , И метсия дочери, будь то несовершеннолетняя или наара (дева), принадлежит ее отцу, а Тора отдает все достижения своей девственности своему отцу.], Метия его ханаанского крепостного и рабыни ( принадлежат ему), [их тела принадлежат ему, а именно (Левит 25:46): «И ты будешь владеть ими как наследство».], И метсия его жены принадлежит ему [(раввинский закон о предотвращении эивы)]. Меция его еврейского раба и его рабыня, меция его разведенного, хотя он и не дал ей своего кетуба, принадлежит им.

Изучите related%20passage к Бава меци'а́ 1:5. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.

Предыдущий стихПолная главаСледующий стих