Related%20passage к Бава Кама 8:2
זֶה חֹמֶר בָּאָדָם מִבַּשּׁוֹר, שֶׁהָאָדָם מְשַׁלֵּם נֶזֶק, צַעַר, רִפּוּי, שֶׁבֶת, וּבֹשֶׁת, וּמְשַׁלֵּם דְּמֵי וְלָדוֹת, וְשׁוֹר אֵינוֹ מְשַׁלֵּם אֶלָּא נֶזֶק, וּפָטוּר מִדְּמֵי וְלָדוֹת:
Это суровость человека по сравнению с коротким, то есть человек платит незек, цаар, рипуй, шевет и бошет, и он компенсирует выкидыш, а короткий платит только незек, [написано (Левит 24:19): «… человек на своего соседа — человек на своего соседа, а не вол на своего (т. е. соседа владельца).] и (шор) освобождается от компенсации за выкидыш, [написано (Исход 21:22): «Если люди сражаются и т. д.» «. — мужчины, а не волы.]
Изучите related%20passage к Бава Кама 8:2. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.