Мишна
Мишна

Справочник к Бава Кама 8:5

הַמַּכֶּה אָבִיו וְאִמּוֹ וְעָשָׂה בָהֶן חַבּוּרָה, וְהַחוֹבֵל בַּחֲבֵרוֹ בְּשַׁבָּת, פָּטוּר מִכֻּלָּן, מִפְּנֵי שֶׁהוּא נִדּוֹן בְּנַפְשׁוֹ. וְהַחוֹבֵל בְּעֶבֶד כְּנַעֲנִי שֶׁלּוֹ, פָּטוּר מִכֻּלָּן:

Тот, кто наносит удары по отцу и матери и наносит раны, и тот, кто ранит своего соседа в субботу, освобождаются от всех (пять выплат), поскольку он подлежит смертной казни. [Ибо, несмотря на то, что он «сносит» (ранив), он «восстанавливает» по отношению к своему (злому) наклонению), его гнев ослабевает и тем самым смягчается его гнев.] И тот, кто ранит своего ханаанского связующего, освобождается от все (пять платежей).

Изучите справочник к Бава Кама 8:5. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.

Предыдущий стихПолная главаСледующий стих