Справочник к Бава Кама 5:2
הַקַּדָּר שֶׁהִכְנִיס קְדֵרוֹתָיו לַחֲצַר בַּעַל הַבַּיִת שֶׁלֹּא בִרְשׁוּת, וְשִׁבְּרָתַן בְּהֶמְתּוֹ שֶׁל בַּעַל הַבַּיִת, פָּטוּר. וְאִם הֻזְּקָה בָהֶן, בַּעַל הַקְּדֵרוֹת חַיָּב. וְאִם הִכְנִיס בִּרְשׁוּת, בַּעַל חָצֵר חַיָּב. הִכְנִיס פֵּרוֹתָיו לַחֲצַר בַּעַל הַבַּיִת שֶׁלֹּא בִרְשׁוּת, וַאֲכָלָתַן בְּהֶמְתּוֹ שֶׁל בַּעַל הַבַּיִת, פָּטוּר. וְאִם הֻזְּקָה בָהֶן, בַּעַל הַפֵּרוֹת חַיָּב. וְאִם הִכְנִיס בִּרְשׁוּת, בַּעַל הֶחָצֵר חַיָּב:
Если гончар принес свои горшки во двор баал-хабайита (владельца двора) без разрешения, а зверь баал-хабайита разбил их, он (ба'ал хабайит) не несет ответственности. И если он был ранен, гончар несет ответственность. И если он привел их с разрешения, баал хабайит несет ответственность. Если кто-то принес свои плоды во двор баал-хабайита без разрешения и зверь из баал-хабайита съел их, он не несет ответственности. И если они были ранены, владелец фруктов несет ответственность. [Это, если он поскользнулся на них и пострадал; но если он съел их, пока не умер, владелец фруктов не несет ответственности. Ибо (он может утверждать, что) это не должно было есть.]
Изучите справочник к Бава Кама 5:2. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.