Справочник к Бава Кама 2:6
אָדָם מוּעָד לְעוֹלָם, בֵּין שׁוֹגֵג, בֵּין מֵזִיד, בֵּין עֵר, בֵּין יָשֵׁן. סִמֵּא אֶת עֵין חֲבֵרוֹ וְשִׁבֵּר אֶת הַכֵּלִים, מְשַׁלֵּם נֶזֶק שָׁלֵם:
Человек всегда муад, невольный или невольный, спящий или бодрствующий. [Если он спал, а другой пришел и спал рядом с ним и причинил ему травму, он несет ответственность. Но если первый получил травму, то второй не несет ответственности. И если они ложатся вместе, каждый, кто ранит другого, несет ответственность, будучи муадимом, по отношению друг к другу.] Если он ослепил глаза своего соседа или разбил сосуды, он платит полный ущерб. [Даже (если он ослепил глаза) невольно, он несет ответственность за травму, но не за четыре (другие) вещи (см. 8: 1), причем один несет ответственность за эти вещи, только если его поступок остроумие или почти так. ]
Изучите справочник к Бава Кама 2:6. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.