Quoting%20commentary к Пеа́ 7:2
זַיִת שֶׁנִּמְצָא עוֹמֵד בֵּין שָׁלשׁ שׁוּרוֹת שֶׁל שְׁנֵי מַלְבְּנִים וּשְׁכָחוֹ, אֵינוֹ שִׁכְחָה. זַיִת שֶׁיֶּשׁ בּוֹ סָאתַיִם, וּשְׁכָחוֹ, אֵינוֹ שִׁכְחָה. בַּמֶּה דְבָרִים אֲמוּרִים, בִּזְמַן שֶׁלֹּא הִתְחִיל בּוֹ. אֲבָל אִם הִתְחִיל בּוֹ, אֲפִלּוּ כְּזֵית הַנְּטוֹפָה בִּשְׁעָתוֹ, וּשְׁכָחוֹ, יֶשׁ לוֹ שִׁכְחָה. כָּל זְמַן שֶׁיֶּשׁ לוֹ תַחְתָּיו, יֶשׁ לוֹ בְרֹאשׁוֹ. רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, מִשֶּׁתֵּלֵךְ הַמַּחֲבֵא:
Оливковое дерево, которое стоит между тремя рядами двух прямоугольников [зерна], и один забывает его, оно не [подчиняется] Шихече . Оливковое дерево, в котором есть два Seah [определенная единица объема] [оставшихся оливок], и он забывает это, оно не [подчиняется] Шихече . По поводу когда они это сказали? Когда он не начал [собирать] это, но если он начал, даже оливковое дерево Нетуфы в свое время, и он забывает это, это [подчиняется] Шихече . Каждый раз, когда [закон Шихеча ] применяется под ним [деревом], он применяется наверху; Раввин Меир говорит: «Это только тогда, когда взбивает оливковое масло».
Изучите quoting%20commentary к Пеа́ 7:2. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.